Exemplos de uso de "cheguei" em português com tradução para o inglês

<>
Cheguei à estação a tempo. I arrived at the station on time.
Ken estava lendo quando cheguei em casa. Ken was reading when I came home.
Cheguei a meu destino em uma semana. I reached my destination in a week.
Eu cheguei na hora certa na escola. I arrived at school on time.
Eu logo dormi quando cheguei em casa. I slept soon when I came home.
Quando cheguei, ele já havia ido embora. By the time I arrived, he had already left.
Quando cheguei em casa, me deu muita fome. When I came home, I felt very hungry.
Eu cheguei aqui são e salvo nesta manhã. I have arrived here safe and sound this morning.
"Foi por isso que eu cheguei tarde." "Entendo." "That's why I've come later." "I see"
Eu cheguei tarde demais para escutar seu discurso. I arrived too late to hear his speech.
Quando eu cheguei em casa, Tom estava estudando. When I came home, Tom was studying.
Eu cheguei bem a tempo de pegar o avião. I arrived just in time for the plane.
Quando cheguei em casa, minha mãe estava parada na porta aos prantos. When I came home, my mother was standing by the door in tears.
O trem já havia partido quando eu cheguei na estação. The train had already left when I arrived at the station.
Depois de pensar por muitos anos, cheguei à conclusão de que o sentido da vida de todos é na verdade: encontrar o sentido da vida. Cada um de nós é um indivíduo único e cada um de nós tem sua própria capacidade de encontrar em sua vida uma missão particular para completar. After many years of thinking, I came to a conclusion that everyone's meaning of life is actually: to find the meaning of life. Every one of us is a unique individual. And every one of us has his own capibility to find in his life one particular mission to fulfill.
Eu cheguei em Kobe por volta das duas e meia. I arrived in Kobe around two thirty.
O Dr. Rueda está chegando. Dr. Rueda arrives.
Ele nem sempre chega tarde. He doesn't always come late.
Quando vamos chegar no aeroporto? When will we reach the airport?
Ele tinha acabado de chegar. He had just arrived.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!