Verwendungsbeispiele von "conhecia" im Portugiesischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Tom pensou que eu conhecia Mary. Tom thought I knew Mary.
Aconteceu que eu a conhecia de vista. It happened that I knew her by sight.
Tom perguntou a Mary se ela conhecia o John. Tom asked Mary if she knew John.
Não conhecia o ator até que vi o filme. I didn't know the actor until I saw the movie.
Ela conhecia quase todos os dirigentes do primeiro escalão governamental. She knew almost all the top government officials.
Ele disse que não conhecia o homem, o que era uma mentira. He said he did not know the man, which was a lie.
Mary seguiu sua amiga até o hotel porque ela não conhecia bem a área. Mary followed her friend to the hotel because she did not know the area.
Eu não conhecia a cidade, e além do mais, não sabia falar uma palavra da língua. I didn't know the city, and what's more, I couldn't speak a word of the language.
Você conhece um bom dentista? Do you know a good dentist?
À medida que a Grã-Bretanha conhecer a realidade da América Latina, estaremos mais perto de uma solução. As Great Britain becomes aware of the reality of Latin America, we will be closer to a solution.
Eu a conheci na França. I got acquainted with her in France.
Ele conhece muitas danças folclóricas. He knows many folk dances.
Você conhece o Sr. Takahashi? Do you know Mr. Takahashi?
Todo mundo conhece a lei. Everyone knows the law.
Ele conhece bem a cidade. He knows the city well.
Quem o conhece gosta dele. Those who know him like him.
Você o conhece tanto assim? Do you know him that much?
Você conhece o seu pai? Do you know her father?
Você, João, conhece muitos países. You, John, know many countries.
Você conhece algum médico bom? Do you know some good doctor?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!