Exemples d'utilisation de "conhecidos" en portugais avec la traduction "known"

<>
Criatividade é a habilidade de combinar elementos conhecidos de uma forma incomum. Creativity is the ability to combine known elements in a new and unusual way.
Tom é um pintor conhecido. Tom is a well-known painter.
Seu nome é bem conhecido por nós. His name is well known to us.
O conhecido deve ser separado do desconhecido. The known must be separated from the unknown.
Este fato não era conhecido até agora. This fact was not known until now.
"O Pensador" é uma escultura de Rodin muito conhecida. "The Thinker" is a well-known Rodin sculpture.
Meu nome é conhecido de todos na minha cidade. My name is known by everyone in our town.
Uma pessoa que segue o islamismo é conhecida como muçulmana. A person who follows Islam is known as a Muslim.
Um erro conhecido é melhor do que um fato desconhecido. A known mistake is better than an unknown truth.
O fato de ele ter crescido na China é bem conhecido. That he grew up in China is well-known.
Mustafá Kemal é conhecido por muitos como o pai da nação turca. Mustafa Kemal is known by many as the father of the Turkish nation.
As Testemunhas de Jeová são conhecidas por suas pregações de porta em porta. Jehovah's Witnesses are known for their door-to-door preaching.
John Locke, o conhecido filósofo da liberdade, era acionista da Royal African Company, que comprava e vendia escravos. John Locke, the well-known philosopher of freedom, was a shareholder of the Royal African Company, which bought and sold slaves.
O ato conhecido como terrorismo, que nos arranca em um instante nossos dias pacíficos de felicidade, certamente merece ser chamado de um inimigo de toda a humanidade. The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !