Exemples d’usage de "dar resultado" en portugais avec traduction en anglais

<>
Eu não acredito que você vai dar todo seu dinheiro. I can't believe you're going to give away all your money.
Elas estão felizes com o resultado. They are happy with the result.
Não importa se você consegue ou não atingir o objetivo, você deve dar o melhor de si. Whether you succeed or not, you have to do your best.
O resultado é calculado de acordo com a tabela principal criada pela Organização Mundial da Saúde (OMS) - a mesma para homens e mulheres independentemente da idade. The result is calculated according to general reading table created by World Health Organization (WHO) - the same for male and female regardless the age.
Vou lhe dar uma receita médica. I'll give you a prescription.
Embora as condições sejam um pouco diferentes, o resultado do nosso experimento foi idêntico ao de Robinson. Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's.
Gostaria de dar uma volta, mas o dia está muito quente. I would like to take a walk, but the day is too hot.
Eu estou ansioso pelo resultado. I am anxious about the result.
Você acha que dar presentes é importante? Do you feel giving gifts is important?
Se você misturar azul e vermelho, o resultado é roxo. If you mix blue and red, the result is purple.
Maltratado pelo seu dono, este cachorro estava de dar dó. Mistreated by his owner, this dog was a sad thing to see.
Parece que eles estão satisfeitos com o resultado. It looks like they're satisfied with the result.
Você deveria dar o exemplo para seus filhos. You should give a good example to your children.
O resultado do campeonato será anunciado em poucos instantes. The results of the competition will be announced in a few moments.
Você pode me dar a chave 12 milímetros, por favor? Could you give me the 12mm wrench please?
O resultado é que os ingleses geralmente não têm problema em entender o que os estrangeiros dizem. The result is that English people usually have no problem understanding what foreigners say.
Posso dar uma mordidinha? Can I have a bite?
Eu cheguei tarde como resultado do atraso do trem. I was late as a result of the train delay.
Ele gosta de dar caminhadas. He likes taking walks.
De maneira nenhuma estou satisfeito com o resultado. I am not satisfied with the result at all.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !