Exemplos de uso de "de má fama" em português

<>
A má chaga sara, e a má fama mata He that has an ill name, is half hanged
Às vezes uma escada é sinal de má sorte. Sometimes a ladder is a sign of bad luck.
A situação foi de má a pior. The situation went from bad to worse.
A fama nem sempre é acompanhamento do sucesso. Fame is not always an accompaniment of success.
Ele entrou para o salão da fama. He entered the hall of fame.
Não se ganha boa fama em cama de penas No sweet without his sweat
Cria fama e deita na cama As you make your bed so you must lie in it
Cobra boa fama, e deita-te a dormir Win a good reputation, and sleep at your ease
Mais vale boa fama que dourada cama A good name is better than riches
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.