Exemples d'utilisation de "dizer besteira" en portugais

<>
Ela fez a mesma besteira outra vez. She made the same mistake again.
Dizer que você não gosta de peixe só por causa das espinhas não é uma boa razão para não gostar de peixe. Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.
Isto é besteira. This is nonsense.
Você pode dizer isso de novo? Could you say that again?
Com todo o devido respeito, acho que é besteira. With all due respect, I think it's bullshit.
Você não deveria dizer esse tipo de coisa quando há crianças perto. You shouldn't say that kind of thing when children are around.
Que besteira! What nonsense!
É estranho você dizer isso. It's strange you say that.
Um olhar pode dizer tudo. A gaze can tell anything.
Há algo que queira me dizer? Is there something you want to tell me?
Nem preciso dizer que dinheiro não pode comprar felicidade. It goes without saying that money cannot buy happiness.
Não é preciso dizer que, por causa do acidente, ele vai faltar a escola por um tempo. Needless to say, because of the accident, he will stay away from school for a while.
Ouvi dizer que você é um bom tenista. I hear that you are a good tennis player.
Você poderia me dizer seu nome e o seu telefone? Would you tell me your name and phone number?
Previsão é o modo de dizer o que vai acontecer e depois explicar porque não aconteceu. Forecasting is the way of saying what will happen and then explaining why it didn't.
Eu não sabia o que dizer. I didn't know what to say.
Eu não sei o que dizer. I don't know what to say...
Muita gente vai te dizer que você não devia ter feito isso. A lot of people are going to tell you that you shouldn't have done that.
Tom se recusava a dizer sim. Tom wouldn't say yes.
Ela não sabia o que dizer para ele. She didn't know what to say to him.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !