Verwendungsbeispiele von "em frente ao" im Portugiesischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Encontremo-nos em frente ao teatro. Let's meet in front of the theater.
Alguém sabe o que é morrer de sede em frente ao mar? Does anyone know what it means to die of thirst in front of the sea?
Encontrei Tom em frente à loja. I met Tom in front of the store.
Tem um jardim em frente à casa. There is a garden in front of the house.
Há um banco em frente à estação. There is a bank in front of the station.
O carro está em frente à garagem. The car is in front of the garage.
Um carro estacionou em frente à minha casa. A car drew up in front of my house.
Existe uma agência de correios em frente a estação. There is a post office in front of the station.
Houve um acidente de trânsito em frente à casa ontem. There was a traffic accident in front of the house yesterday.
Eu comprei este livro na livraria em frente à estação. I bought this book at the bookstore in front of the station.
Sua sala de estudos fica em frente ao parque. His study faces the park.
A floricultura fica em frente ao parque. The flower shop is opposite the park.
Estou em frente a um grande perigo. I am confronted with a great danger.
Vai em frente por esta rua. Go straight ahead on this street.
Vi um enorme cachorro deitado em frente à casa do Sr. Hill. I saw a big dog lying in front of Mr. Hill's house.
Nossa casa fica em frente à praia. Our house faces the beach.
Essa parecia a melhor forma de seguir em frente. It seemed the best way forward.
Há um jovem rapaz cantando em frente à porta. A young man is singing before the door.
Você deve apenas parar em frente à porta. Ela ira abrir por si mesma. You have only to stand in front of the door. It will open by itself.
"Posso usar o seu lápis?" "Claro, vá em frente." "May I use your pencil?" "Sure go ahead."
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!