Exemples d'utilisation de "espalhou" en portugais

<>
O rumor já se espalhou. The rumour has already spread.
O câncer se espalhou por muitos órgãos. The cancer had spread to several organs.
Ela espalhou o boato para a cidade inteira. She spread the gossip all over the town.
Ela espalhou a fofoca por toda a cidade. She spread the gossip all over the town.
A notícia de que a escola foi queimada logo se espalhou pela cidade. The news that the school had been burned down soon spread though the town.
Vamos tirar os livros perigosos de circulação. Começando pela bíblia, que se espalhou pelo mundo todo. Let's remove harmful books from circulation. Starting first with the bibles that have spread all over the world.
Notícias do incidente se espalharam rapidamente. Word of the incident spread quickly.
Pedaços do espelho estavam espalhados pelo chão. Fragments of the mirror were scattered on the floor.
Uma rede de trilhos de trem está espalhada sobre todo o Japão. A network of railroads spreads all over Japan.
Um incêndio pode se espalhar mais rápido do que você pode correr. A fire can spread faster than you can run.
Um pequeno fogo na floresta pode se espalhar facilmente se tornar um grande incêncio rapidamente. A small forest fire can easily spread and quickly become a great conflagration.
A guerra se espalhou em 1939. War broke out in 1939.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !