Exemples d'utilisation de "fulana de tal" en portugais

<>
Você já ouviu falar de tal coisa? Have you ever heard of such a thing?
Nunca ouvi falar de tal história antes. I've never heard of such a story before.
Não estou a favor de tal plano. I'm not in favor of such a plan.
Nunca ouvi falar de tal coisa. I've never heard of such a thing.
De tal pedaço, tal retraço The apple never falls far from the tree
De tal princípio, tal fim Such a beginning, such an end
Até mesmo uma criança pode fazer tal coisa. Even a child can do such a thing.
Você nunca faria tal coisa. You would never do such a thing.
Que tal um pouco de leite? How about some milk?
É preferível a morte a tal sofrimento. Death is preferable to such suffering.
"Que tal irmos ao cinema no sábado?" "Eu gostaria de ir." "How about going to the movies on Saturday?" "I'd like to go."
Ele era um engenheiro e era tratado como tal. He was an engineer and was treated as such.
Por que ele fez tal coisa? Why did he do such a thing?
Você pensa que tal coisa é possível? Do you think such a thing is possible?
"Vamos beber algo, que tal?" "Sim, vamos." "Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's."
John ficou em casa tal como lhe foi dito. John stayed at home as he was told.
Que tal jogar xadrez hoje à noite? How about playing chess tonight?
Que tal jantarmos fora esta noite? How about dining out tonight?
Nunca ouvi tal história em toda a minha vida. I've never heard such a story all my life.
Pelo que eu sei, não existe tal palavra. As far as I know, there is no such word.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !