Beispiele für die Verwendung von "liberdade de imprensa" im Portugiesischen
Toda pessoa tem direito à liberdade de pensamento, consciência e religião; este direito inclui a liberdade de mudar de religião ou crença e a liberdade de manifestar essa religião ou crença, pelo ensino, pela prática, pelo culto e pela observância, isolada ou coletivamente, em público ou em particular.
Everyone has the right to freedom of thought, conscience and religion; this right includes freedom to change his religion or belief, and freedom, either alone or in community with others and in public or private, to manifest his religion or belief in teaching, practice, worship and observance.
A conferência de imprensa está marcada para daqui a uma hora.
The press conference is scheduled to begin one hour from now.
Todo homem é livre para fazer aquilo que desejar, contanto que não infrinja o mesmo direito à liberdade de outros homens.
Every man is free to do that which he wills, provided he infringes not the equal freedom of any other man.
A sala estava repleta de repórteres esperando a coletiva de imprensa começar.
The room was jam-packed with reporters waiting for the press conference to begin.
Tomamos a liberdade de suspender sua candidatura.
We took the liberty of putting your candidacy on hold.
Toda pessoa tem direito à liberdade de reunião e associação pacíficas.
Everyone has the right to freedom of peaceful assembly and association.
Nossa liberdade depende da liberdade da imprensa, e ela não pode ser limitada sem ser perdida.
Our liberty depends on the freedom of the press, and that cannot be limited without being lost.
Em uma democracia, é importante que a imprensa seja independente.
In a democracy, it is important for journalism to be independent.
Guerra é paz. Liberdade é escravidão. Ignorância é força.
War is peace. Freedom is slavery. Ignorance is strength.
O Deus que nos deu a vida, deu-nos liberdade ao mesmo tempo.
The God who gave us life, gave us liberty at the same time.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung