Exemples d'utilisation de "ouvido" en portugais

<>
Você terá ouvido as notícias. You will have heard the news.
Você realmente tem ouvido para música. You really have an ear for music.
Não havia som a ser ouvido. No sound was to be heard.
O que você fez no ouvido? What have you done to your ear?
Não tenho ouvido coisas boas sobre ele. I haven't been hearing good things about him.
Ele sussurrou palavras carinhosas ao ouvido dela. He whispered sweet nothings into her ear.
Ele fingiu que não tinha me ouvido. He made believe that he had not heard me.
Entra por um ouvido e sai pelo outro. It goes in one ear and out the other.
Não temos ouvido falar dela desde então. We haven't heard from her since then.
Quantas pessoas você acha que têm ouvido para música? How many people do you think have an ear for music?
Não tenho ouvido falar dela desde então. I haven't heard from her since then.
Um som estranho foi ouvido detrás da porta. A strange sound was heard from behind the door.
Eu nunca tinha ouvido falar de Lviv antes. I had never heard about Lviv before.
Não me lembro de ter ouvido falar dela. I don't believe I've ever heard of her.
Você me ouve bem agora? Do you hear me well now?
Me conte; sou todo ouvidos. Tell me, I'm all ears.
Quem escuta de si ouve Listeners hear no good of themselves
A palavras loucas, ouvidos moucos For foolish talk, deaf ears
Nunca o ouvi falando assim. I've never heard you talk like that.
Matos têm olhos, e paredes têm ouvidos Walls have ears
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !