Exemples d'utilisation de "por cima de" en portugais

<>
O avião voou por cima da montanha. The plane flew over the mountain.
A catapulta lançou o pedregulho por cima das muralhas do castelo. The catapult hurled the boulder over the castle walls.
Não tente jogar a culpa toda em cima de mim. Don't try to blame this all on me.
Sem a sua ajuda, eu não teria dado a volta por cima daquela crise. Without your help, I couldn't have ridden out that crisis.
Sem a sua ajuda, eu não teria passado por cima daquela situação difícil. Without your help, I couldn't have gotten over that difficult situation.
Quando os gatos não estão em casa, os ratos passeiam por cima da mesa When the cat is away, the mice will play
Você poderia levar minhas malas lá para cima, por favor? Would you carry my luggage upstairs?
O gato está em cima da mesa. The cat is on the table.
Ela o agradeceu por toda a sua ajuda. She thanked him for all his help.
Ela pôs a revista em cima da mesa. She put the magazine on the table.
Ela está caidinha por este garoto. She has a crush on this boy.
Ele pôs a caixa em cima da mesa. He put the box on the table.
No último tufão, o vento soprou a uma velocidade de duzentos quilômetros por hora! In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!
O gato está sentado na cadeira e olhando para a carne que está em cima da mesa da cozinha. The cat is sitting on the chair and looking at the meat that's lying on the kitchen table.
Ele voltou para casa depois de ficar fora por dez meses. He returned home after being away for ten months.
Coloca a arma em cima da mesa. Put the gun on the table.
A culpa é minha por eles terem chegado tarde. It was my fault that they came late.
Há dois gatos dormindo em cima da cama. There are two cats sleeping on the bed.
Empreste-me o pente por um instante, pode ser? Lend me your comb for a minute, will you?
As chaves estão em cima da mesa. The keys are on the table.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !