Exemplos de uso de "quase sempre" em português com tradução para o inglês

<>
Se só quiséssemos ser felizes, isso seria fácil; mas nós queremos ser mais felizes que as outras pessoas, e isso é quase sempre difícil, já que as julgamos mais felizes do que são. If we only wanted to be happy, it would be easy; but we want to be happier than other people, and that is almost always difficult, since we think them happier than they are.
Ele está sempre encontrando falhas. He is always finding fault.
Quase morremos de frio. We almost froze to death.
Haru sempre foi assim. Ele é muito bom de coração. Haru's always been like that; he's very kind at heart.
A criança que comeu quase todo este bolo deve estar muito gorda. The child who ate almost all this cake must be very fat.
Ele sempre lê uma revista. He always reads a magazine.
Essas galinhas botam ovos quase todo dia. Those hens lay eggs almost every day.
A grama do vizinho é sempre mais verde. The grass is always greener on the other side.
É quase impossível fazer isso. It is next to impossible to carry it out.
Meu time está sempre perdendo. My team is always losing.
Eu corrigi a frase depois de quase um mês sem resposta. I corrected the sentence after almost one month without response.
Tom está sempre tentando fazer todo mundo pensar que ele é legal. Tom is always trying to make everybody think he's cool.
Tom sabe falar francês quase como um nativo. Tom can speak French almost like a native.
Ele está sempre reclamando da comida. He's always complaining about the food.
Agora falando sério, o episódio 21 quase me fez chorar de rir. Seriously though, episode 21 made me almost cry while laughing.
Meu pai está sempre ocupado. My father is always busy.
Ao atravessar a rua, eu quase fui atropelado por um carro. Crossing the street, I was nearly hit by a car.
O Tom e a Mary estão sempre brigando por causa de dinheiro. Tom and Mary are always arguing about money.
Já são quase seis. It's almost six.
Ela está sempre a confundir sal com açúcar. She is always confusing salt with sugar.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!