Exemples d'utilisation de "sentar-se" en portugais avec la traduction "sit"

<>
Você pode sentar-se onde quiser. You may sit wherever you like.
Faça o favor de sentar-se aqui. Please sit here.
Senta-te aqui, por favor. Please sit here.
Ele sentou-se na cadeira. He sat in the chair.
Não se sente em cima disso. Don't sit upon it.
Sentamo-nos à mesa em silêncio. We sat at the table in silence.
Sentamo-nos junto a uma fogueira. We sat over a fire.
Ela sentou-se perto de mim. She sat next to me.
Vamos achar algum lugar para nos sentarmos. Let's find something to sit on.
Tom sentou-se silenciosamente por 30 minutos. Tom sat silently for 30 minutes.
Sente-se no sofá e fique à vontade. Sit on the sofa and make yourself comfortable.
Tom sentou-se em silêncio por 30 minutos. Tom sat in silence for 30 minutes.
Tom sentou-se no chão de pernas cruzadas. Tom sat cross-legged on the floor.
Por favor sente-se de acordo com seu número. Please sit according to your number.
Os membros da família sentaram-se ao redor da mesa. The family members sat around the table.
Ele sentou-se lendo junto a sua esposa costurando à fogueira. He sat reading with his wife sewing by the fire.
Ele sentou-se lendo junto a sua esposa costurando à lareira. He sat reading with his wife sewing by the fire.
Tom e os seus amigos sentaram-se na praia e viram os rapazes a nadar. Tom and his friends sat on the beach and watched the boys swimming.
Nos Estados Unidos você tem a opção, ao entrar num restaurante, de se sentar na seção de fumantes ou não-fumantes. In the U.S., you have the option, when you enter a restaurant, to sit in the smoking or non-smoking section.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !