Verwendungsbeispiele von "Большой" im Russischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Его пьеса имела большой успех. Sein Stück hatte großen Erfolg.
Является ли это слишком большой прозрачностью? Ist das zu viel Transparenz?
Как вы думаете, насколько он большой? Wie gross mag es wohl sein?
Это приводит к значительным затратам и наносит большой ущерб. Die dadurch entstehenden Kosten und der Schaden erreichen beträchtliche Höhen.
Том был в большой спешке. Tom war in großer Eile.
Потому что у нас большой долг. Weil wir haben viele Schulden.
Дельфины, у которых довольно большой мозг, много играют. Delphine, die sehr grosse Gehirne haben, spielen viel.
Наследие папы римского, другими словами, это история большой силы и значительной слабости. Das Vermächtnis des Papstes ist mit anderen Worten eine Geschichte der großen Stärken und beträchtlichen Schwächen.
Сдвиг в "Большой афганской игре" Wie man das "große Spiel" in Afghanistan dreht
И сначала это не получило большой поддержки. Zuerst bekam diese Idee nicht viel Unterstützung.
У нас большой дефицит средств, приходится на всем экономить. Wir haben eine grosse Geldlücke, machen Einsparungen.
Эта собственность Таксина является предметом большой гордости, особенно вне элитных кругов Бангкока. Die Tatsache, dass Thaksin einen Fußballklub besitzt, wird vor allem außerhalb der elitären Zirkel in Bangkok mit beträchtlichem Stolz gesehen.
Это был довольно большой успех. Es war also ein ziemlich großer Erfolg.
Так что на астероиды большой надежды нет. Also haben wir für die Asteroiden nicht sehr viel Hoffnung.
Это были технари и гуманитарии, на той большой конференции BiblioTech. Es gab Technologen und Geisteswissenschaftler an dieser grossen BiblioTech Konferenz.
Цена глобального потепления и его воздействия на будущие штормы тоже является предметом большой неуверенности. Der Verlauf der globalen Erwärmung und ihre Auswirkungen auf zukünftige Stürme unterliegen ebenfalls beträchtlichen Unsicherheiten.
Большой шанс для мелких фермеров Große Chance für Kleinbauern
Для этих стран глобализация не является большой помощью. Diesen Ländern hilft die Globalisierung nicht viel.
Мы увидели, что в этой почке, был большой шар вот здесь. Was wir in dieser Niere sahen war dieser grosse Klumpen.
В-третьих, валютный союз следует создавать в большой дифференцированной экономике с существенной финансовой глубиной. Drittens, eine Währungsunion sollte mit einer großen, differenzierten Volkswirtschaft mit beträchtlichem Finanzvolumen geschlossen werden.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!