Exemples d'utilisation de "Была" en russe avec la traduction "sich werden"

<>
Но тишина не была полной. Vollkommen geschwiegen wurde nicht.
Так была рождена система GPS. Und so wurde GPS geboren.
Ответственность была возложена на семью. Die Verantwortlichkeit wurde der Familie zugeschrieben.
Была создана специальная рабочая группа. Es wurde eine Sonderarbeitsgruppe geschaffen.
Кем была написана эта книга? Von wem wurde das Buch geschrieben?
Единовременная сумма выплат работникам была повышена. Der Arbeitnehmerpauschbetrag wurde angehoben.
ООН была основана в 1945 году. Die UNO wurde 1945 gegründet.
Во время упаковки была допущена ошибка Beim Packen wurde ein Fehler gemacht
Сама машина должна была начать музыку. Die Maschine selbst würde die Musik starten.
Она была построена в начале 1500ых. Er wurde in den frühen 1500ern erbaut.
Она была сделана 18 лет назад, Es wurde vor 18 Jahren aufgenommen.
Вначале программа была поставлена под сомнение: Dieses Programm wurde zunächst kontrovers diskutiert.
Она была рождена в прошлом году. Sie wurde letztes Jahr geboren.
Эта колония была основана в 1700. Diese Kolonie wurde im Jahre 1700 gegründet.
Машина взамен дефектной была сегодня отправлена Ein Ersatz für die fehlerhafte Maschine wurde heute versandt
Была оспорена даже его учебная программа. Sogar der Lehrplan wurde in Frage gestellt.
Была развернута большая гражданская миссия Европейского Союза. Eine umfangreiche zivile Mission der Europäischen Union wurde entsandt.
Эта книга была опубликована в 1689 году. Das Buch wurde 1689 veröffentlich.
Поврежденная часть аорты была заменена синтетическим трансплантатом. Der beschädigte Teil der Aorta wurde entfernt und durch ein Kunststofftransplantat ersetzt.
Итак, была ли у маленького Льюса астролябия? Also, würde klein Lewis ein Astrolabium haben?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !