Beispiele für die Verwendung von "Возьмем" im Russischen

<>
Возьмем, к примеру, Соединенные Штаты. Man nehme etwa die Vereinigten Staaten.
я не имею ввиду, что мы возьмем мышь - и начнем ее тыкать иголками - Damit meine ich nicht, dass wir eine Maus hernehmen, und mit ihr Versuche anstellen.
Возьмем, к примеру, моральность войны. Nehmen wir mal als Beispiel die Sittlichkeit des Krieges.
О да, давайте возьмем этого. Ja, lasst uns den nehmen.
Возьмем сказку о Красной Шапочке. Nehmen Sie das Märchen von Rotkäppchen.
Или возьмем противостояние в Афганистане. Oder nehmen Sie den Kampf in Afghanistan.
Например, возьмём этих морских черепах. Nehmen wir beispielsweise diese Schildkröten.
Или возьмём этот морской огурец. Oder lasst uns diese Seegurke nehmen.
Возьмем для примера Северную Ирландию. Nehmen wir zum Beispiel Nord Irland.
Возьмём, например, "A gleam of happiness " Nehmen wir zum Beispiel "A gleam of happiness".
Например, возьмём покупку бензина водителями грузовиков. Wir könnten also zum Beispiel die Benzinkäufe der Lkw-Fahrer nehmen.
Возьмем гуманитарные акции и права человека. Nehmen Sie sich die humanitäre Hilfe und die Menschenrechte vor!
Вот например, возьмем иудейскую идею прощения. Nehmen wir zum Beispiel die jüdische Idee der Vergebung.
Возьмём, к примеру, Талейрана, этого "принца двусмысленности". Nehmen Sie zum Beispiel den Herrn der Mehrdeutigkeiten, den Herzog de Talleyrand.
Возьмем простой пример лицензий на вождение такси: Nehmen wir das einfache Beispiel der Taxilizenzen:
Возьмём конкретного лидера, Рауля Кастро, лидера Кубы. Nehmen wir einen konkreten Führer:
Возьмем, например, падение доллара США относительно евро. Nehmen wir beispielsweise den US-Dollar, dessen Wert gegenüber dem Euro jetzt deutlich sinkt.
Теперь возьмем Лонгс-Пик и отправим в космос. Jetzt, nehmen Sie Long's Peak und befördern Sie ihn ins Weltall.
Давайте возьмем самое больше число на доске, 8649. Nehmen Sie die längste Zahl auf der Tafel hier, 8.649.
Давайте возьмем шестилучевую морскую звезду, концы у которой загнуты. Nehmen wir den sechsarmigen geschwungenen Seestern.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.