Verwendungsbeispiele von "Гана" im Russischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Übersetzungen: alle121 ghana120 andere Übersetzungen1
И Гана не является единственным примером. Damit ist Ghana nicht allein.
Будучи ребенком, Гана казалась мне безопасной. Als Kind fühlte ich mich sicher in Ghana.
Для афро-американцев Гана имеет особое значение. Für Afroamerikaner hat Ghana eine spezielle Bedeutung.
Это Гана, Эфиопия, Сьерра Леоне, Судан и Египет. Ghana, Äthiopien, Sierra Leone, dem Sudan und Ägypten.
Гана стала первой страной южнее Сахары, которая обрела независимость. war Ghana das erste Land südlich der Sahara, das die Unabhängigkeit erreicht hatte.
Мы хотим, чтобы Гана стала маяком для Западной Африки. Wir wollen, daß Ghana ein Leuchtfeuer in West-Afrika wird.
Гана, Тринидад и Тобаго также подключились к этой инициативе. Ghana, Trinidad und Tobago haben ebenfalls derartige Aktivitäten angekündigt.
Гана, страна с населением 20 миллионов человек, необычайно терпима. Ghana mit seinen über 20 Millionen Einwohnern ist ein ungewöhnlich tolerantes Land.
В этом списке находятся Гана, Сенегал, Танзания, Кения и Эфиопия. Zu diesen Ländern gehören Ghana, Senegal, Tansania, Kenia und Äthiopien.
В отличие от этого, Гана представляет собой светлую сторону Африки. Im Gegensatz dazu verkörpert Ghana die Sonnenseite Afrikas.
В конце 50-х, Гана и Сингапур имели одинаковый ВВП. In den späten 50er Jahren hatten Ghana und Singapur dasselbe Bruttoinlandsprodukt.
Так же как и Гана не раскрыла, хотя мы очень старались. Ich meine, auch Ghana hatte das nicht, obwohl wir uns sehr bemüht hatten.
Первыми двумя странами, которые пройдут проверку, будут Гана и Южная Африка. Die ersten beiden Länder, die überprüft werden sollen, sind Ghana und Südafrika.
Но, на сегодняшний день Сингапур - страна "первого мира", а Гана - нет. Ich meine, heute ist Singapur eine Erste-Welt-Nation, Ghana aber nicht.
Вот здесь Конго, очень высокая смертность, Гана, ниже, и Кения, еще ниже. Hier sehen Sie den Kongo, das war sehr hoch in Ghana, niedriger, und in Kenia, noch niedriger.
Когда Гана несколько лет назад обновила свою отчетность, ее ВВП увеличился на 60%. Als Ghana seine Berichte vor einigen Jahren aktualisierte, machte sein BIP einen Sprung um 60%.
Гана научила меня смотреть на людей по-другому и смотреть на себя по-другому. Ghana brachte mir bei, Menschen anders zu betrachten und mich auch selbst anders zu betrachten.
Бедные страны, особенно развивающегося мира - Бразилия, Южная Африка, Индия, Мексика, Гана, Филиппины, - должны сказать: Arme Länder, insbesondere die Demokratien der sich entwickelnden Welt - Brasilien, Südafrika, Indien, Mexiko, Ghana, die Philippinen - sollten verkünden:
Гана была первой страной южнее Сахары, которая завоевала независимость от колониализма в 1957 году. Ghana war die erste untersaharan Nation, die seine Unabhängigkeit von einer kolonialen Macht, 1957, gewinnt.
В настоящее время 23 страны являются ИПДО-совместимыми, в том числе Азербайджан, Гана, Нигерия, Норвегия; Derzeit sind 23 Länder EITI-konform, einschließlich Aserbaidschan, Ghana, Irak, Nigeria und Norwegen;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!