Exemples d’usage de "Джобс" en russe avec traduction en allemand

<>
Traductions: tous25 jobs25
Джобс сделал больше, чем просто исследовал сдвиги парадигмы; Jobs ist über das bloße Reagieren auf Paradigmenwechsel hinausgegangen:
Джобс продолжает подробно описывать свои попытки рационализировать отчетность в Apple. Jobs führt seine Bemühungen weiter aus, die Buchführung bei Apple zu rationalisieren.
В нескольких местах интервью Джобс говорит об изобретении новых продуктов на лету. Mehrmals im Interview spricht Jobs darüber, wie man spontan neue Produkte erfindet.
Этот отснятый материал, немного отредактированный, стал основой для 68-минутного фильма Стив Джобс: Dieses leicht überarbeitete Filmmaterial bildet die Grundlage für den 68minütigen Film "Steve Jobs:
Чего я не ожидал, так это того, что Стив Джобс придет и заявит: Ich konnte ja nicht vorausahnen, dass Steve Jobs zu ihnen gehen und sagen würde:
Вскоре после их 20-минутного телефонного разговора Джобс получил летнюю подработку в Хьюлетт-Пакард. Kurz nach ihrem 20-minütigen Telefonat erhielt Jobs für den Sommer einen Teilzeitjob bei Hewlett-Packard.
Для человека, известного своей ненавистью к подробным интервью, Джобс кажется здесь непривычно готовым излагать свою технологическую философию и бизнес-стратегии. Für jemanden, der dafür bekannt ist, dass er ausführlichen Interviews verabscheut, erscheint Jobs hier überraschend eifrig in der Erläuterung seiner technologischen Philosophien und Geschäftsstrategien.
Джобс позже стал одним из сотрудников HP, посетивших исследовательские лаборатории компании в Пало Альто, где он увидел "самый первый настольный компьютер". Später wurde Jobs einer der HP-Mitarbeiter, die die Forschungslabors des Unternehmens in Palo Alto besuchten, wo er "den ersten Desktop-Computer, der jemals hergestellt wurde" sah.
Скандал относительно опционов, проводящихся задним числом, на котором недавно был поймал председатель Apple, Стив Джобс, является микромиром инноваций, судебных преследований и реформ; Der Skandal um die rückdatierten Optionsscheine, der den Apple-Chef Steve Jobs vor kurzem einholte, ist ein Mikrokosmos der Innovation, Strafverfolgung und Reform;
"Мы охватили земной шар полдюжины раз, а вы кричали в телефон-автомат, и это проникало минутой позже в соседний телефон-автомат", - говорит Джобс с усмешкой. "Wir schickten Sachen ein halbes Dutzend mal um den Globus und wenn man ins Telefon grölte, kam es eine Minute später im Telefon nebenan wieder heraus", erzählt Jobs kichernd.
Джобс подробно рассказывает о "синей коробке", которую он смастерил со Стивом Возняком, - устройстве, которое позволяло людям эффективно взламывать телефонную компанию и звонить на большие расстояния бесплатно. Jobs erzählt von der "Blue Box", die er mit Steve Wozniak gebaut hat, ein Gerät, mit dem man sich in die Telefongesellschaft einschleichen und Ferngespräche umsonst führen konnte.
Задолго до того, как он возглавил возрождение Apple, Джобс точно предвидел, как многие лидеры отрасли ошибутся в видении ситуации и потеряют контроль над своей долей рынка. Lange bevor er Apple wiederaufleben ließ, sah Jobs die Wege, auf denen so viele Industriegiganten mit ihren Visionen in Stolpern gerieten und die Kontrolle über ihre Aktien verloren, voraus.
В четырех разных моментах во время интервью есть большие интервалы между вопросами и ответами - размышления по 10-15 секунд, где Джобс явно взвешивает свои мысли, чтобы сказать точнее. Im Laufe des Interviews kommt es vier Mal zu längeren Pausen zwischen Frage und Antwort - 10 bis 15 Sekunden Nachsinnen, in denen Jobs eindeutig seine Gedanken abwägt und um Genauigkeit bemüht ist.
Джобс продолжает подробно описывать одну знаменитую выходку, с которой он и Возняк практически справились, позвонив в Ватикан через синюю коробку в полночь и попросив к телефону Папу, изо всех сил стараясь копировать Генри Киссинджера. Jobs erzählt weiter von einer glorreichen Streich, den Wozniak und er beinahe abgezogen habe, als sie mitten in der Nacht via Blue Box im Vatikan anriefen und mit dem Papst sprechen wollten, während sie so gut sie konnten Henry Kissinger nachmachten.
Есть и другие области, такие как технология, в которой такой человек, как покойный основатель "Apple" Стив Джобс, возможно, обеспечивает реальные инновации и качество, а не только пользуется юристами и лобби, чтобы сохранить монопольное положение. Es gibt andere Bereiche - etwa die Technologie -, in denen Leute wie der jüngst verstorbene Apple-Gründer Steve Jobs echte Innovationen und Qualitätsfortschritte bewirken, statt nur Anwälte und Lobbyisten zu beschäftigen, um eine Monopolstellung zu bewahren.
В снятом до эры Пиксара, айподов и айфонов Потерянном интервью есть что-то зловеще пророческое, когда Джобс оценивает то, что, как он видит, разные компании делают верно и неверно, и предлагает свое собственное видение будущего информационных технологий. Vor der Ära von Pixar, iPod oder iPhone aufgenommen erscheint das Verlorene Interview irgendwie unheimlich weitsichtig, wenn Jobs bewertet, was andere Unternehmen seiner Meinung richtig oder falsch machen und seine eigene Vision zur Zukunft des Computers darstellt.
Точно так же, как Стив Джобс из компании Apple преобразовал компьютерную индустрию за счет престижных товаров и высоконадежных, удобных для пользователя и "свежих" услуг, финансовые институты должны будут представить новые цепочки приращения стоимости, которые обеспечат уверенность за счет приспосабливания к растущим потребностям новых рынков. Ebenso wie Steve Jobs von Apple die Computerindustrie durch Lifestyle-Produkte und sehr verlässliche, benutzerfreundliche und "coole" Dienstleistungen transformierte, müssen Finanzinstitutionen neue Wertschöpfungsketten einführen, die durch die Anpassung an die wachsenden Bedürfnisse neuer Märkte Vertrauen schaffen.
Она есть у Стива Джобса. Steve Jobs hat sie.
Именно здесь вспоминается проницательность Стива Джобса, одного из мировых рационализаторов и предпринимателей. Hier kommen die Einsichten von Steve Jobs, eines der weltbesten Erneuerer und Unternehmer, ins Spiel.
Только после смерти Джобса полная VHS-копия была найдена в гараже режиссера. Erst nach Jobs Tod entdeckte man eine vollständige VHS-Kopie in der Garage des Direktors.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !