Exemples d'utilisation de "Земле" en russe

<>
На Земле существует множество культур. Es gibt viele Kulturen auf der Erde.
На земле это бы не сработало. Und auf dem Land funktioniert das nicht.
Мы вырыли в земле яму. Wir gruben ein Loch in den Boden.
На Земле есть разумные существа? Gibt es intelligente Wesen auf der Erde?
Но на этой земле живут люди. Aber Menschen leben auf dieses Land.
Этот тип на земле, лужица крови. Da liegt der Penner am Boden, in einer Blutlache.
Единственное равенство на земле - смерть. Die einzige Gleichheit auf der Erde ist der Tod.
На земле же жизнь перевернула новую страницу. An Land ging es neue Wege:
На земле виден только маленький человечек. Da unten am Boden steht eine kleiner Mensch.
Она называется "Мир на Земле". Es heißt "Friede auf Erden".
Я вижу армию Креста на нашей земле, Ich sehe die Armee des Kreuzes in unserem Land,
Вот так тираннозавр рекс выглядит в земле. So sieht ein Tyrannosaurus Rex im Boden aus.
Гавайи - это рай на земле. Hawaii ist ein Paradies auf Erden.
Но в целом, на земле это не распространено. Aber insgesamt ist es auf dem Land ziemlich selten.
и обнаружил молодого человека, корчившегося на земле, Dort fand er einen jungen Mann, der am Boden lag und sich vor Schmerzen wand.
Подойдем поближе, подлетим к Земле. Näher kommend, die Erde ausmachen.
пирамида жизни океана и наша жизнь на земле тесно взаимосвязаны. Aber die Pyramide des Lebens im Meer und unser Leben an Land sind eng verknüpft.
"Я делаю подношение этой земле, этот джин. Ich biete diesem Boden dar, diesen Gin.
Я самый счастливый человек на Земле! Ich bin der glücklichste Mensch auf der Erde!
Но на самом деле мы не испытываем недостатка в земле. In Wirklichkeit freilich ist Land nicht knapp.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !