Exemples d'utilisation de "Зимой" en russe

<>
Зимой происходит в точности обратное. Im Winter machen wir genau das Gegenteil.
Мы должны подкармливать птиц зимой. Im Winter müssen wir die Vögel füttern.
Прошлой зимой выпало много снега. Es hat im letzten Winter viel geschneit.
Зимой здесь всегда идёт снег. Hier schneit es im Winter immer.
Зимой мы отдыхаем в горах. Im Winter erholen wir uns im Gebirge.
Зимой здесь всегда бывает много снега. Hier schneit es im Winter viel.
Зимой я люблю путешествовать в одиночестве. Im Winter verreise ich gern allein.
Они растут зимой и уменьшаются летом. Sie wächst im Winter und schrumpft im Sommer.
Так почему же летом жарче, чем зимой? Also, warum ist es heißer im Sommer als im Winter?
Летом машин на дороге больше, чем зимой. Im Sommer sind die Autos auf der Straße viel zahlreicher als im Winter.
Фактически, фондовый рынок достиг нижней границы прошлой зимой. Tatsächlich hat die Börse ihre Talsohle im letzten Winter durchschritten.
Прошлой зимой я ездил кататься на лыжах в Канаду. Letzten Winter bin ich in Kanada Ski fahren gegangen.
Итак, это было зимой 2009 года в 8:30 утра. Das war im Winter 2009 - morgens um halb neun.
Deutsche Bahn обнародовала антикризисный план, чтобы избежать отмен поездов зимой. Die Bahn hat einen Krisen-Plan ausgetüftelt, der Zugausfälle im Winter verhindern soll.
Он восстанавливается зимой, но не как постоянный покров, а как тонкий лед. Es wird im Winter zurückkehren, aber nicht als permanentes Eis, sondern als dünnes Eis.
Начал в Чесапикском Заливе, продолжал нырять зимой и скоро стал экологом в тропиках Angefangen habe ich in der Chesapeake Bay, wo ich im Winter tauchen ging, und wurde über Nacht zum Tropenökologen.
потепление окажет более сильное воздействие на минимальную температуру зимой, чем на максимальную температуру летом. Die Erwärmung wird sich auf die Tiefsttemperaturen im Winter viel dramatischer auswirken als auf die Höchsttemperaturen im Sommer.
"Революция роз" в Грузии зимой прошлого года продемонстрировала, что желание осуществить радикальную реформу сейчас существует. Georgiens "Rosenrevolution" vom vergangenen Winter hat gezeigt, dass der Wille zur Umsetzung radikaler Reformen nun besteht.
Зимой, когда вы катаетесь на лыжах в Альпах, вы можете испытать на себе УФ-излучение. Im Winter, wenn man in den Alpen Ski fährt, kann man ultraviolette Strahlen abbekommen.
у других простуды или другие респираторные инфекции, многие из которых также достигают своего пика зимой. andere haben eine Erkältungen oder andere Atemwegserkrankungen, von denen viele auch im Winter ihre größte Verbreitung erreichen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !