Exemples d’usage de "Израиля" en russe avec traduction en allemand

<>
Барак Обама - преданный друг Израиля Barack Obama, Israels wahrer Freund
Обама в Новом Свете Израиля Obama in Israels neuer Welt
США удивлены нападениями Израиля на Сирию. Israels Angriffe auf Syrien haben die USA überrascht.
Внутренние проблемы Израиля не менее сложны. Israels interne Herausforderungen sind nicht weniger anspruchsvoll.
Инерция не всегда была политикой Израиля. Trägheit war nicht immer Israels Methode.
Опасения Израиля отражают уникальную историю региона. Israels Angst spiegelt die einzigartige Geschichte der Region wider.
Новое решение государственности для Израиля и Палестины Eine neue Staaten-Lösung für Israel und Palästina
Но это будет проблема не одного Израиля. Doch wäre das nicht allein Israels Problem.
Однажды противники Израиля отвергнут политику смертоносного саморазрушения. Eines Tages werden die Gegenspieler Israels ihre Politik der mörderischen Selbstzerstörung aufgeben.
Нам сказали, что стена отделит Палестину от Израиля. Sie sagen uns, die Mauer würde Palästina von Israel trennen.
Однако у Израиля есть две реально выполнимые задачи. Es gibt jedoch zwei realistische Ziele, die Israel erreichen kann.
Во-вторых, эти восстания угрожают усилением изоляции Израиля. Die zweite Auswirkung ist, dass Israel durch die Aufstände weiter in Isolation geraten könnte.
К соглашению прилагались заверяющие письма ООП и Израиля. Begleitet wurde das Abkommen von wechselseitigen Anerkennungsschreiben der PLO und Israel.
Неужели страдания гражданского населения врага превосходят суверенитет Израиля? Wiegt das Leiden der Zivilbevölkerung des Feindes schwerer als die Souveränität Israels?
в секторе Газа запускают ракеты в сторону Израиля. Menschen aus Gaza feuern Geschosse auf Israel ab.
Среди них - Музей Израиля, расположенный недалеко от Кнессета (парламента). Darunter ist einmal das Israel-Museum unweit der Knesset (Parlament).
Но премьер-министр Израиля Биньямин Нетаньяху отклонил американское предложение. Aber Israels Premierminister Benjamin Netanjahu lehnte das Angebot ab.
Я не приравниваю критику в адрес Израиля к антисемитизму. Ich setze Kritik an Israel nicht mit Antisemitismus gleich.
Конечно, арабы все еще недовольны продолжающейся поддержкой США Израиля. Natürlich sind die Araber nach wie vor unzufrieden mit der anhaltenden Vorliebe der Vereinigten Staaten für Israel.
Однако существуют другие причины двойных стандартов в отношении Израиля. Aber es gibt auch andere Gründe für die gegen Israel gerichtete Doppelmoral.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !