Exemples d'utilisation de "Испания" en russe avec la traduction "spanien"

<>
Traductions: tous426 spanien423 autres traductions3
Однако Испания - это демократическое государство. Spanien ist aber eine Demokratie.
Ирландия, Португалия, Кипр и Испания. Irland, Portugal, Zypern und Spanien.
Испания была страной, не имевшей уже никакого значения. Spanien war ein Land, das nichts mehr zu sagen hatte.
А Испания делает все возможное, чтобы избежать заражения. Und Spanien tut sein Möglichstes, um eine Ansteckung zu vermeiden.
Италия и Испания раскрывают всю полноту уязвимости ЕС. Italien und Spanien zeigen das volle Ausmaß der Verletzlichkeit Europas.
Это - Бельгия, Финляндия, Франция, Ирландия, Испания и Великобритания. Bei diesen Ländern handelt es sich um Belgien, Finnland, Frankreich, Irland, Spanien und Großbritannien.
Сегодня Испания и Италия рискуют потерять доступ к рынкам. Spanien und Italien laufen momentan Gefahr, den Marktzugang zu verlieren.
Испания "заняла видное место в мире в области микрофинансирования". Spanien "hat weltweit eine vorherrschende Stellung bei der Rolle der Kleinstfinanzierungen erreicht".
"Если Испания является проблемой, то Европа - это ее решение". "Wenn Spanien das Problem ist, ist Europa die Lösung".
Испания оказалась под обстрелом рынков перед парламентскими выборами в воскресенье. Spanien befindet sich im Visir der Märkte, da am Sonntag die Parlamentswahlen im Lande stattfinden.
Испания, например, при входе в кризис не имела бюджетного дефицита. Spanien etwa hatte im Vorfeld der Krise kein Haushaltsdefizit.
Возможно, только потому, что Испания играла в более красивый футбол. Vielleicht weil Spanien schöneren Fußball gespielt hat.
Но Испания и Италия слишком велики, чтобы их можно было спасти. Spanien und Italien sind zu groß für einen Bailout.
И первый проект мы провели пару лет назад в Сарагосе, Испания. Und das erste Projekt ist etwas, dass wir vor ein paar Jahren in Zaragoza, Spanien gemacht haben.
Некоторые (Дания, Испания и другие) просто оказались в опасной финансовой ситуации. Einige (u.a. Dänemark und Spanien) haben es lediglich vor einer gefährlichen finanziellen Lage zu tun.
Испания и Кипр со своими сепаратистскими областями, опасаются любого возможного претендента. Spanien und Zypern haben Probleme mit separatistischen Bestrebungen und fürchten jeden möglichen Präzedenzfall.
Сегодня и Польша, и Испания переживают период возрождения благодаря системе европейского единства. Heute scheinen sowohl Spanien als auch Polen eine Renaissance zu erleben, dank des Gerüsts der europäischen Einheit.
ТОЛЕДО, Испания - Возвещает ли война на Кавказе о начале холодной войны II? TOLEDO, Spanien - Ist der Krieg im Kaukasus der Vorbote eines zweiten Kalten Kriegs?
Испания, Ирландия и многие другие проблемные страны до кризиса имели профицит бюджета. Spanien, Irland und viele andere Problemländer verfügten vor der Krise über Haushaltsüberschüsse.
Испания недавно ввела новый налог на имущество для налогоплательщиков с большим чистым капиталом. In Spanien wurde kürzlich eine neue Vermögenssteuer für reiche Steuerzahler eingeführt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !