Exemples d’usage de "Комедия" en russe avec traduction en allemand

<>
Последовала "Комедия ошибок", а затем "Заборы" Огаста Уилсона. Es folgte Die Komödie der Irrungen, und dann Fences von August Wilson.
Румыния, конечно, не единственная страна, в которой возрождается эта черная комедия. Rumänien ist natürlich nicht das einzige Land, das diese schwarze Komödie erneut durchlebt.
Вскоре мы начали "Комедию ошибок". Und bald trat er in der Komödie der Irrungen auf.
Оказывается, простой просмотр романтической комедии приводит к снижению уровня удовлетворения отношениями. Beim bloßen Anschauen einer romantischen Komödie sackt die Zufriedenheit mit der Beziehung ab.
То, что Китай считает гонконгской комедией почтения, быстро становится трагедией ошибок для граждан Гонконга. Was China als Hongkongs Komödie der Ehrerbietung betrachtet, wird zusehends eine Tragödie der Irrungen für die Bürger von Hongkong.
Эта работа отличается от ситкомов и комедий, которые были неотъемлимым атрибутом его насыщенной профессиональной жизни. Das ist eine andere Erfahrung als die Sitcoms und Komödien, die sein geschäftiges Arbeitsleben ausgefüllt haben.
Такие угрозы уже звучали в Тунисе, Египте, Йемене, Бахрейне, Сирии, и - поданные в стиле черной комедии - в Ливии. Diese Drohungen hörte man in Tunesien, Ägypten, im Jemen, in Bahrain, Syrien und - im Stil der schwarzen Komödie - in Libyen.
К тому же, мой муж много помогает по дому, и, вероятно, не посмотрит ни одной романтической комедии до конца своих дней. Mein Mann arbeitet auch viel im und ums Haus und will überhaupt keine romantischen Komödien mehr in seinem Leben sehen.
Для многих филиппинцев в этом факте больше чем достаточно поэзии и уж точно больше иронии, чем в комедиях Эстрады 1960-х годов. Viele Philippinos sehen darin mehr als genug Dramatik und gewiss mehr Ironie als in allen Action-Komödien Estradas aus den 1960er Jahren.
Генри репетирует комедию, "Редкие пластинки Руди", которая частично основана на воображаемых разговорах с его отцом и выросла из серии передач на Radio 4. Henry probt für eine Komödie, Rudy's Rare Records, die teilweise auf einem imaginären Gespräch mit seinem Vater beruht und aus der Serie auf Radio 4 entstand.
И американский директор программ хотел, чтобы это была новая арабская комедия. Also, der amerikanische Programmleiter wollte neue regionale arabische Comedy.
В результате получается превосходная комедия, которая также работает как информационная система, и которая даст фору по убедительности и доходчивости любым новостным СМИ. Das Ergebnis ist grosse Comedy, die Inhalte besser vermittelt und nachweislich glaubwürdiger und erinnerbarer ist als professionelle Nachrichtenmedien.
Неважно, специалист ли вы в сфере телевидения или нет, я уверена, что вы слышали или читали об упадке такого жанра как комедия ситуаций и взлете реалити-ТВ. Selbst wenn Sie nicht im Fernsehgeschäft sind, haben Sie sicher gehört oder gelesen, dass die sogenannte Drei-Kamera-Sitcom an Beliebtheit verliert und Reality-TV dagegen gewinnt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !