Verwendungsbeispiele von "Раза Ага" im Russischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
И, если приблизить камеру, ага, отлично, вы увидите, как я подбираюсь поближе. Und wenn ich irgendwie die Kamera hier kriegen könnte - okay, danke - werden Sie sehen, dass wenn ich etwas näher rangehe.
В три раза. Drei Mal.
Пытки, ага, очень смешно. Folter, sehr lustig.
Сейчас - только в 5 раз, и скоро - в 2,5 раза. Nun ist es nur fünf Mal soviel, und bald wird es 2,5 mal sein.
Ага, в самом углу. Das ist die Ecke des Bildes.
И три раза попал на автоответчик. Und dreimal war der Anrufbeantworter dran.
"Ага, наконец-то, у меня появилась теория, с которой я буду работать." "Endlich hatte ich eine Theorie, mit der ich arbeiten konnte."
Один, два, три, четыре, в четыре раза мы сложили. Eins-, zwei-, drei-, vier-fach falten wir!
"Ага, вот это почка и камбаловидная мышца." "Ah, hier ist die Niere, und hier der Soleus-Muskel."
Я был единственным человеком на территории размером в полтора раза больше Америки, площадью пять с половиной тысяч квадратных миль. Ich war das einzige menschliche Wesen in einem Gebiet, das anderthalb Mal größer ist als die USA, um die vierzehntausend Quadratkilometer.
"Ага!", скажут креационисты, "Ты признаешь, что все дело в интерпретации. "Ah!", sagen die Kreationisten, "Du gibst also zu, dass alles nur Interpretation ist.
За последние 30 лет, с точки зрения темпов роста ВВП, Китай обогнал Индию в два раза. In den letzten dreißig Jahren ist China im Vergleich zu Indien im Hinblick auf das BIP doppelt so schnell gewachsen.
Сова, ага. Ja, eine Eule.
Согласно этим измерениям мы в два раза менее равны на фоне других успешных демократических государств. Auf dieser Skala sind wir doppelt so ungleich wie einige andere der erfolgreichen Marktdemokratien.
"Ага, ясно! "Oh, ich verstehe.
Теперь прокрутим это один раз, два раза. Nun drehen Sie aber doch mal die "Kurbel" einmal, zweimal.
И ты понимаешь, ага, это послание. Man lernt - oh, es ist eine Nachricht, verstehen Sie.
Эффективность можно увеличить еще больше, почти в 3 раза, при помощи определенной модернизации удвоив доходность больших грузовиков. Man kann das noch weiter treiben, und die Effizienz beinahe verdreifachen mit einigen funktionstechnischen Verbesserungen und damit die Gewinnspanne der grossen Spediteure verdoppeln.
Ага, понятно. Aha, verstehe.
Если нажать еще раз, то он пропищит 3 раза - это означает прибор готов к использованию. Wenn ich nochmal drücke, Tschirpt es dreimal, und das bedeutet dann, dass es bereit ist.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!