Verwendungsbeispiele von "Религия" im Russischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Религия имеет широкие круги приверженцев. Religion, mit ihrer breiten Anhängerschaft.
Совместимы-ли наука и религия? Sind Wissenschaft und Religion miteinander vereinbar?
Когда-то мишенью была религия. Einst war die jüdische Religion das Ziel.
"Наука и религия не противницы. "Wissenschaft und Religion sind keine Gegner.
Но, разумеется, наша секулярная религия - технология. Aber natürlich ist unsere weltliche Religion die Technologie.
Таким образом, религия основана на повторении. Religionen sind also Kulturen der Wiederholung.
"Кажется, что религия так не работает. "Religion scheint nicht so zu funktionieren.
Религия также не играет здесь заметной роли: Religion spielt ebenfalls keine erkennbare Rolle;
Обсудим вместе, в чём религия терпит провал." Sprechen wir darüber, wo Religion versagt."
Какую роль должна играть религия в государственных делах? Welche Rolle sollte die Religion im öffentlichen Leben spielen?
Но может ли религия также быть силой добра? Aber kann Religion auch treibende Kraft für das Gute sein?
Религия была разгромлена во имя официального Марксистского атеизма. Die Religion wurde im Namen des offiziellen marxistischen Atheismus niedergemacht.
Религия ушла от веры и таинства в определённость. Religion ist von einem Glauben an Vertrauen und Mysterium zu Gewissheit geworden.
Сколько здесь найдется людей, для которых религия важна? Wie viele Leute hier würden sagen, dass Religion wichtig für sie ist?
Обречены ли наука и религия на вечную вражду? Ist die gegenseitige Feindschaft zwischen Wissenschaft und Religion Bestimmung des Schicksals?
Религия вряд ли станет важным фактором в европейской политике; Es ist unwahrscheinlich, dass die Religion in der europäischen Politik zu einem wichtigen Faktor wird.
Но не надо обольщаться - религия является своего рода водоразделом. Aber verstehen Sie mich nicht falsch, Religion ist durchaus eine Art Spannungslinie, und wenn ein Konflikt in Religion eingebettet wird, kann sie mit hineingezogen und Teil des Problems werden.
Не удивительно, что религия тоже оказалась подверженной духу насилия. Es ist nicht weiter verwunderlich, dass auch Religion von dieser gewaltbereiten Grundstimmung beinflusst wurde.
Они воспринимались хорошо в Великобритании, где религия исключительно непопулярна. Was in Großbritannien gut ankam, wo Religion extrem unbeliebt ist.
"О, какая ужасная религия, которая предписывает что-либо подобное". "Oh, was für eine schreckliche Religion ist das, die so etwas vorschreibt."
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!