Usage examples of "Сенату" in Russian with translation to German

<>
Translations: all94 senat94
Меня также пригласили представить эти идеи Сенату США. Man hat mich auch eingeladen, sie vor dem US-Senat zu präsentieren.
Сенату потребовалось всего лишь 17 дней для запрета использования этой директивы, при определении размеров страховых выплат. Der Senat brauchte nur 17 Tage, um die Verwendung der Richtlinien über Einschränkungen der Versicherungsdeckung zu verbieten.
Мы вмешаемся, как сделали это в прошлый раз, если сочтем чрезмерной волатильность обменного курса иены, объяснил г-н Нода Сенату. "Sollten wir eine exzessive Volatilität" in dem Wechselkurs des Yen"feststellen, so werden wir ebenso intervenieren, wie wir es das letzte Mal getan haben", erklärte M. Noda im Senat.
законопроект по борьбе с изменениями климата, который президент Барак Обама продвигал с таким трудом, не будет даже представлен Сенату Соединенных Штатов, потому что у него нет шанса быть принятым. das Klimagesetz, für das Präsident Barack Obama so hart gekämpft hat, wird noch nicht einmal dem US-Senat vorgelegt, weil es keine Aussicht darauf hat, verabschiedet zu werden.
Нас независимых в Сенате только двое. Im Senat sind wir damit nur zwei Unabhängige.
Теперь Сенат может быть готов к действиям. Nun ist der Senat vielleicht zum Handeln bereit.
К счастью, этот законопроект не прошел дальше сената штата. Glücklicherweise wurde das Gesetz vom Senat abgelehnt.
Затем он дважды баллотировался в Сенат и дважды терпел неудачу. Er kandidierte zweimal für den Senat und verlor beide Male.
В Сенат вы попали, но вскоре отправились в президентский замок. In den Senat haben Sie es geschafft und sich dann gleich auf den Weg in die Burg gemacht.
Сенат Соединенных Штатов не так давно проголосовал против ратификации этого Договора. Der US-Senat hatte vor kurzem gegen die Ratifizierung des Abkommens gestimmt.
Цицерон производил большое впечатление в Римском Сенате после изучения искусства красноречия. Cicero machte sich im Senat einen Namen, nachdem er die Kunst der Rede studiert hatte.
Тогда сенат США рассмотрит вопрос о ратификации нового соглашения в следующем году. Der US-Senat würde dann im nächsten Jahr eine Ratifizierung des neuen Vertrags in Erwägung ziehen.
Сельскохозяйственный комитет Сената предлагает блокировать депозитные банки от создания рынков в свопах. Der US-Landwirtschaftsausschuss (Senate Agriculture Committee) schlägt vor, Depositenbanken vom Handel mit Swaps auszuschließen.
Основное предложение, сделанное финансовым комитетом сената, не сможет достигнуть целей, поставленных Обамой. Der maßgebliche Vorschlag wurde vom Finanzausschuss des Senats vorgelegt, in dem allerdings keines der Ziele Obamas umgesetzt wird.
В итоге правительству Романо Проди приходится ходить в Сенате по лезвию ножа. Romano Prodis Regierung muss im Senat mit einer hauchdünnen Mehrheit arbeiten.
Как и ожидалось, законопроект Сената встретил яростное сопротивление со стороны доминирующих рейтинговых агентств. Wie vorauszusehen war, gab es gegen den Gesetzesentwurf des Senats erbitterten Widerstand der führenden Ratingagenturen.
У Маккейна есть опыт морского летчика и более двух десятилетий работы в Сенате. McCain hingegen verfügt über Erfahrung als Marinepilot und saß über zwanzig Jahre im Senat.
Сенат должен принять решение относительно того, повышает ли новый договор по СНВ безопасность Америки. Der Senat muss entscheiden, ob New START Amerikas Sicherheit erhöht.
Международные соглашения, регулирующие размер и структуру нужд национальной обороны, часто вызывали дискуссии в сенате. Internationale Abkommen über die Größe und Zusammensetzung nationaler Verteidigungsarsenale sind im Senat oftmals umstritten.
Не названа и дата, когда Обама попросит Сенат проанализировать Договор о полном запрещении ядерных испытаний. Es wurde kein Termin festgelegt, wann Obama den Senat ersuchen wird, den Kernwaffenteststop-Vertrag zu überdenken.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!