Exemples d'utilisation de "Соединенных Штатах" en russe avec la traduction "usa"

<>
Его использование полностью запрещено в Соединенных Штатах." In den USA ist es absolut verboten."
Он был введен лишь в Соединенных Штатах. Es wurde nur in den USA verabschiedet.
Антимонопольная политика была инициирована в Соединенных Штатах. Die USA bildeten die Speerspitze bei der Kartellgesetzgebung.
Первое - это рост внутренних сбережений в Соединенных Штатах. Eine wäre, dass sich die inländische Sparquote der USA erhöht.
Многими перераспределяющими программами в Соединенных Штатах управляют 50 штатов. In den USA werden zahlreiche Umverteilungsprogramme von den einzelnen Bundesstaaten durchgeführt.
В Соединенных Штатах это более верно, чем когда-либо. In den USA war dies noch nie so wahr.
но это 1963 год - наблюдение солнечного затмения в Соединенных Штатах. Es ist ein Bild aus dem Jahr 1963 - der Blick auf die Sonnenfinsternis in den USA.
Экономисты (особенно в Соединённых Штатах) неожиданно стали отмечать значительное увеличение производительности. Plötzlich begannen die Ökonomen (insbesondere in den USA), beträchtliche Produktivitätssteigerungen festzustellen.
Потому что индустрия здравоохранения вторая по размерам инвестиций в Соединенных Штатах. Es ist von Bedeutung, weil die Gesundheitsindustrie die Nummer Zwei der energieintensivsten Industrien in den USA ist.
Каждый год 36 000 человек в Соединенных Штатах умирают от сезонного гриппа. Jedes Jahr sterben 36.000 Menschen in den USA pro Saison an der Grippe.
Действительно, многие новые технологии были разработаны и впервые применены в Соединенных Штатах. Sicherlich wurden viele neue Technologien in den USA entwickelt und dort zuerst angewendet.
Истории о должностных преступлениях в бизнесе, конечно, в Соединенных Штатах в изобилии. Berichte über strafbare Handlungen von Firmen gibt es in den USA natürlich reichlich.
В Соединенных Штатах этой осенью на ум приходят три источника политической неопределенности. In den USA gewinnen in diesem Herbst drei Quellen politischer Unsicherheit an Bedeutung.
В некоторых случаях сообщения о нарушениях прав человека в Соединенных Штатах являются преувеличенными. In einigen Fällen sind die Berichte über Menschenrechtsverstöße in den USA übertrieben.
В Соединенных Штатах - большой стране - каждый год 7000 женщин с ВИЧ рожают детей. In den USA - ein großes Land - bringen jedes Jahr 7.000 HIV-positive Mütter ein Kind zur Welt.
Ежегодно более чем 400,000 человек в Соединённых Штатах умирает от курения сигарет. Mehr als 400.000 Leute sterben jedes Jahr in den USA durch das Rauchen von Zigaretten.
Кстати, вы знаете, что в Соединенных Штатах вы не можете фотографировать федеральные здания, Sie wissen, dass man in den USA Bundesgebäude nicht fotografieren darf.
В Соединенных Штатах отдельные штаты, которые придерживаются необоснованной финансовой политики, вынуждены платить штраф. In den USA müssen Bundesstaaten, die eine unzulängliche Haushaltspolitik verfolgen mit Strafen rechnen.
Несколько сообществ в Соединенных Штатах недавно начали публиковать данные об использовании людьми электроэнергии. In einigen Gemeinden in den USA hat man wirklich angefangen, den Stromverbrauch der Leute zu veröffentlichen.
Первым локомотивом были огромные инвестиции, сконцентрированные в Соединённых Штатах благодаря революции информационных технологий. Die erste Lokomotive waren hohe Investitionen, vor allem in den USA, infolge der Revolution im Bereich Informationstechnologie.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !