Exemples d'utilisation de "атаки" en russe avec la traduction "angreifen"

<>
Он также может начать атаки на американские, европейские и израильские объекты по всему миру. Und er könnte US-amerikanische, europäische und israelische Ziele weltweit angreifen.
Атака последует немедленно на всё, к чему приклеена эта штука. Das Immunsystem würde sofort die Bakterie angreifen, auf der dieses Molekül sitzt.
Это яркий пример, что происходит, когда правительство направляет атаку против собственных граждан. Es zeigt beispielhaft, was passiert, wenn Regierungen ihre eigenen Bürger angreifen.
Если жители Ирака начнут атаку с помощью этого оружия, это продемонстрирует, что это оружие держалось наготове. Wenn die Iraker mit diesen Waffen angreifen, wäre das ein Beweis, dass diese Waffen einsatzbereit waren.
Иранским ответом на усиление международного давления, сказал он, может стать начало атак на Израиль через своих марионеток - Хезболлу и Хамас. Als Reaktion auf den zunehmenden internationalen Druck, so meinte er, könnte der Iran Israel durch seine Stellvertreter Hisbollah und Hamas angreifen.
На деле же, антиизраильские речи отражают уверенность иранский лидеров в том, что Израиль не начнет атаку - мнение, опирающееся на ситуацию в Сирии. Tatsächlich spiegelt die antiisraelische Rhetorik das Vertrauen der iranischen Führer wider, dass Israel nicht angreifen wird - eine Sicht, die durch die Lage in Syrien gestützt wird.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !