Usage examples of "бомбами" in Russian with translation to German

<>
Нас учат пользоваться пулеметами, автоматами, гранатометами, гранатами и бомбами. Sie bringen uns bei wie man Maschinengewehre, Kalaschnikows, Raketenabschussrampen, Granaten und Bomben benutzt.
Я не стану с тобой танцевать под бомбами, потому что все танцуют. Ich werde nicht auf eurer Seite sein oder zu den Bomben tanzen, nur weil das jeder tut.
некоторые ключевые игроки с каждой из сторон ждут любой возможности, чтобы уничтожить своих противников пулями, бомбами и ракетами. Schlüsselakteure auf allen Seiten harren auf jede sich bietende Gelegenheit, um ihre Feinde mittels von Kugeln, Bomben und Raketen zu vernichten.
Не менее беспокоящим является и стремление "Пентагона" (министерства обороны США) вести разработку беспилотных радиоуправляемых самолетов, вооруженных водородными бомбами. Ebenso beunruhigend sind die Bestrebungen des Pentagon zur Entwicklung von atomar bewaffneten Drohnen - H-Bomben, die per Fernbedienung abgeworfen werden können.
Проблема с бомбами и бочками с соленьями не в том, как попасть в бочку, а в том, как эту бочку найти. Das Problem mit Bomben und Gurkenfässern ist nicht, wie man die Bombe ins Gurkenfass bekommt, sondern wie man das Gurkenfass findet.
"Это бумажный тигр, армия с казармами, зданиями и бомбами без достаточно подготовленных солдат, способных выполнить миссию", - сказал Панетта в своих вступительных замечаниях в Пентагоне. "Es ist ein Papiertiger, eine Armee der Kasernen, Gebäude und Bomben ohne ausreichend geschulte Soldaten, die in der Lage sind, die Mission zu erfüllen", sagte Panetta in seiner Eröffnungsansprache im Pentagon.
Злоупотребление историей и иранская бомба Der Missbrauch der Geschichte und der iranischen Bombe
Я сбросил бомбу на Москву. Ich habe eine Bombe auf Moskau abgeworfen.
Машины, бомбы и изменение климата Autos, Bomben und der Klimawandel
они надеялись сделать чистые бомбы. sie hofften darauf, saubere Bomben zu bekommen.
Вот версия номер 2 - 2000 бомб. Hier die zweite Version - 2,000 Bomben.
Понадобилось бы 2 или 3 тысячи бомб. Es würden zwei oder drei tausend Bomben notwendig sein.
Мы не хотим, чтобы Иран получил Бомбу. Wir wollen nicht, dass der Iran die Bombe baut.
А бомбовый прицел сообщит, когда сбрасывать бомбу. Das Bombenzielgerät sagt ihm genau, wann er die Bombe abwerfen soll.
Его последнее слово произвело эффект разорвавшейся бомбы: In seinem Schlussplädoyer ließ er eine Bombe platzen:
Но не только бомбы делают жизнь неспокойной. Dabei sind es nicht allein die Bomben, die zur allgemeinen Unsicherheit in unserem Leben beitragen.
Ядерная энергия, деление ядра - плохие идеи для бомб. Atomenergie, Kernspaltung, ist eine wirklich gefährliche Idee für Bomben.
"Если Обама будет переизбран, у них будет бомба". "Wird Obama wiedergewählt, bekommen sie die Bombe".
Это был Майк, первая термоядерная бомба, 1952 год. Mike, die erste thermonukleare Bombe im Jahr 1952.
Когда разработчики бомбы уходили домой, ему разрешали остаться. Es war ihm gestattet, weiter zu arbeiten, wenn die Leute, die an der Bombe arbeiteten, nach Hause gingen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!