Exemplos de uso de "в конце" em russo com tradução para o alemão

<>
В конце книги герой умирает. Am Ende des Buches stirbt der Held.
Более того, если относиться к Китаю как к врагу, то он, в конце концов, им и станет, и таким образом на дружественных отношениях можно будет поставить крест. Außerdem hätte die Behandlung Chinas als Feind erst recht dazu geführt, dass es zum Feind wird, womit man die Möglichkeit eines friedlichen Ausgangs unnötigerweise ausgeschlossen hätte.
- с восклицательным знаком в конце. - mit Ausrufezeichen am Ende.
Сверните направо в конце улицы. Am Ende der Straße rechts abbiegen.
В конце марта мы поженимся. Ende März werden wir heiraten.
В конце концов, музыкантам было удобно. Und die Musiker fühlten sich am Ende wohl.
Подлежит оплате в конце каждого квартала Zahlbar Ende jeden Quartals
Наш учитель живёт в конце улицы. Unser Lehrer lebt am Ende der Straße.
Аптека находится в конце этой улицы. Die Apotheke befindet sich am Ende dieser Straße.
Свет в конце тоннеля для Колумбии? Ein Licht am Ende des kolumbianischen Tunnels?
Что должно быть в конце списка? Was sollte sich am Ende der Liste befinden?
Вот геккон в конце линии траектории. Da haben wir den Gecko am Ende der Flugbahn.
И в конце выступления, я спрашивал: Und am Ende meiner Rede habe ich gefragt:
В конце мы устроили большую вечеринку. Wir hatten eine große Party am Ende.
Поставьте подпись в конце документа, пожалуйста. Bitte unterschreiben Sie am Ende des Dokumentes.
Я поставил знак вопроса в конце предложения. Ich habe ein Fragezeichen an das Ende des Satzes gesetzt.
Я забыл поставить точку в конце предложения. Ich habe am Ende des Satzes den Punkt vergessen.
В конце марта БАК будет снова собран. Gegen Ende März wird der LHC wieder funktionsfähig sein.
В конце концов, все сводится к выбору. Und am Ende stehen wir wirklich vor einer Wahl.
Измерьте их уровень счастья в конце дня. Am Ende des Tages messen Sie das Glücksempfinden.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!