Exemples d'utilisation de "важной" en russe avec la traduction "wichtig"

<>
Конечно, жесткая власть давления остается важной. Natürlich bleibt Hard Power - die Fähigkeit, zu befehlen - wichtig.
Наиболее важной сетью городов являетесь вы. Und das wichtigste Netzwerk der Städte sind sie.
Вот отличная статья о важной предвыборной гонке. Hier ist ein toller Artikel über einen wichtigen Wahlkampf.
И это свидетельствует об очень важной вещи. Und das zeigt Ihnen etwas sehr Wichtiges.
Она не может быть такой уж важной." Es kann nicht so wichtig sein."
Искусство становится очень важной частью нашей национальной идентичности. Kunst wird zu einem sehr wichtigen Teil unserer nationalen Identität.
Именно эта проблема для меня стала исключительно важной. Für mich wurde das unglaublich wichtig.
Но одной важной детали не хватает - самого пациента. Das wichtigste, der Patient, fehlt jedoch.
Это является важной возможностью для реформы и модернизации. Dies ist eine wichtige Chance für Reformen und Erneuerung.
Эти цели являются важной частью региональной стратегии развития. Diese Ziele sind ein wichtiger Bestandteil der regionalen Entwicklungsstrategie.
Проблема представительства является важной составляющей стратегического обзора МВФ. Die Frage der Vertretung spielt innerhalb des "Strategic Review" des IWF eine wichtige Rolle.
И успехи уже обозначились в этой очень важной борьбе. Und dass Erfolge in diesem extrem wichtigen Kampf erzielt werden.
Однако я думаю, что они занимаются очень важной работой. Aber ich denke sie tun sehr wichtige Arbeit.
Но этот факт делает проблему безопасности лекарств еще более важной. Doch macht dies die Arzneimittelsicherheit umso wichtiger.
Потенциально важной областью здесь является разработка материалов, способных "запоминать форму". Ein potenziell wichtiger Bereich ist hier die Entwicklung von Materialien, die über ein "Formgedächtnis" verfügen.
И свобода была очень важной политической ценностью в то время. Und Freiheit hatte einen sehr wichtigen politschen Wert zu dieser Zeit.
Увеличенная мировая торговля может быть важной частью этого процесса построения союза. Vermehrter Welthandel kann ein wichtiger Teil des Gestaltungsprozesses dieses Bündnisses sein.
Для демократических государств мира нет более значимой или более важной задачи. Es gibt keine größere oder wichtigere Aufgabe für die Demokratien unserer Welt.
Зачастую жизнь этого "другого" для нее будет более важной, чем ее собственная. Oftmals wird ihr das Leben jenes anderen wichtiger sein als ihr eigenes.
Мне кажется, что наиболее важной вещью, которая есть у людей, является сочувствие. Ich glaube, dass das wichtigste, was Menschen haben, Mitgefuehl ist.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !