Exemples d'utilisation de "во" en russe avec la traduction "mit"

<>
крайне правые винят во всем иммигрантов. Die extreme Rechte zeigt mit dem Finger auf die Einwanderer.
Что произойдет во всей медицинской системе? Was passiert dann mit unserem ganzen Gesundheitssystem?
Конечно, любопытство, элементы науки во всём этом. Jedenfalls von dem Teil, der mit Neugier und Wissenschaft zu tun hat.
Процентные ставки во всем мире скоро возрастут. Mit einem baldigen weltweiten Zinsanstieg ist zu rechnen.
а не быть мертвой формой, заспиртованной во времени. Es ist nicht nur die Konservierung toter Formen mit Formaldehyd.
Данный риск материализовался во время войны в Ираке. Diese Gefahr trat mit dem Irak-Krieg auch ein.
Я не беру во внимание сообщения об НЛО. Ich zähle die Berichte von Ufos nicht mit.
Игры также создадут существенные риски во внешней политике. Die Spiele werden auch bedeutsame außenpolitische Risiken mit sich bringen.
Сегодня во второй половине дня я увижусь с Мэри. Ich treffe mich heute Nachmittag mit Mary.
Сегодня во второй половине дня я встречусь с Мэри. Ich treffe mich heute Nachmittag mit Mary.
Разумеется, будущее производства продуктов питания во многом остается неопределенным. Natürlich ist die zukünftige Nahrungsmittelproduktion mit deutlichen Unsicherheiten behaftet.
Я полагаю, это во многом связано с нашей историей. Nun, ich glaube, das hat viel mit unserer Geschichte zu tun.
Северная граница с Турцией - это их единственные ворота во внешний мир. Die nördliche Grenze zur Türkei ist ihre Lebensader, die sie mit der Außenwelt verbindet.
Сделка с Сирией вполне возможна, если принять во внимание двусмысленность позиции Ассада. Eine Übereinkunft mit Syrien ist angesichts der Unklarheiten von Assads Position nicht unmöglich.
Во всемирной сети вы найдёте кого-нибудь, с кем можно ими поделиться. Online finden Sie jemanden, mit dem Sie sie teilen können.
Администрация Буша же потерпела неудачу, как в первом, так и во втором. Die Regierung Bush hat sowohl mit der Unterstützung bei der Verlagerung der Arbeitsstellen als auch bei der Aufrechterhaltung der Vollbeschäftigung versagt.
Однако во многих местах энергетические культуры будут, несомненно, конкурировать с пищевыми культурами. Vielerorts würde dieser Anbau von Energie allerdings mit dem Anbau von Nahrungsmittelpflanzen konkurrenzieren.
И неважно, какие они, эти другие сознания, они все связаны во мне. Und egal wie verschieden diese Selbste auch sein mögen, sie sind alle mit mir verwandt.
Продолжительность их жизни - часто меньше 50 лет, и во многих местах она уменьшается. Ihre Lebenserwartung beträgt häufig weniger als 50 Jahre, vielerorts mit fallender Tendenz.
Он считает, что нынешние проблемы вызваны эйфорией, царившей во времена правления Ивана Гашека. Er ist überzeugt, dass für die heutigen Probleme mit der Wahl die Euphorie verantwortlich ist, die zu Zeiten von Ivan Hašek herrschte.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !