Exemples d'utilisation de "днк" en russe avec la traduction "dna"

<>
Это записано в нашей ДНК. So steht es in unserer DNA.
в механизм по скреплению ДНК. Dann bekommt man stattdessen einen "DNA-Tacker".
Оно являлось частью институциональной ДНК. sie war Bestandteil der institutionellen DNA.
Всё прописано в нашей ДНК, Es steht in unserer DNA, dem genetischen Code.
Вот что такое ДНК оригами. Das also ist DNA-Origami.
Запись на ДНК была интересным шагом. Das Niederschreiben der DNA war ein interessanter Schritt.
Истинная красота ДНК в ее несовершенстве. Die wahre Schönheit der DNA liegt allerdings in ihrer Unvollkommenheit.
И конечно ДНК, которая имеет значение, Es ist jedoch die DNA die zählt.
Итак, мы снова начинаем с ДНК. Also beginnen wir wieder mit der DNA.
Оказалось, что синтезировать ДНК очень трудно. Wie sich herausstellte ist DNA-Synthetisierung sehr schwierig.
Давайте ознакомимся с двойной спиралью ДНК. Sie werden mit der Doppelhelix der DNA vertraut sein.
как ДНК определяет самый простой из белков? wie bestimmt die DNA das einfachste aller Proteine?
Ваш геном - это вся последовательность вашей ДНК. Ihr Genom is die komplette Sequenz ihrer DNA.
ДНК всех людей одинаковы на 99.9%. die menschliche DNA sei zu 99,9% identisch.
ЕС имеет принцип многосторонности в своей "ДНК". Die EU trägt den Multilateralismus in ihrer DNA.
в основном ДНК автомобиля практически не изменился. die fundamentale DNA eines Autos ist ziemlich gleichgeblieben.
Объём секвенированных участков ДНК каждый год удваивается Die Menge an DNA-Daten, die wir entschlüsselt haben, hat sich jedes Jahr verdoppelt.
И это значит, что ДНК, по сути, обучаема. Was das bedeutet ist, dass DNA faktisch lernt.
Например, мы можем рассмотреть здесь модель молекулы ДНК. Beispielsweise können wir einen Blick auf ein DNA Molekül hier werfen.
Всё, что вы видите - это одна цепь ДНК. Dieser komplette Ausschnitt ist ein einzelner DNA-Strang.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !