Exemples d’usage de "женатых" en russe avec traduction en allemand

<>
Traductions: tous30 verheiratet30
Любовные поцелуи на публике запретны даже для женатых пар. Küsse und Geschmuse in der Öffentlichkeit ist selbst für Verheiratete tabu.
уровень безработицы среди женатых мужчин в 1960-х составлял в среднем 2,7%, и найти новое место работы было сравнительно простым делом. Die Arbeitslosenquote unter verheirateten Männern lag während der 1960er Jahre durchschnittlich bei 2,7%, und eine neue Stelle zu finden war eine relativ simple Angelegenheit.
Недавнее исследование, проведённое в США, показало, что среди старших менеджеров, состоящих в браке, дети были у 2/3 женатых мужчин и всего у 1/3 замужних женщин. Eine aktuelle Studie in den USA zeigte, dass von den verheirateten gehobenen Führungskräften, zwei Drittel der verheirateten Männer Kinder haben aber nur ein Drittel der verheirateten Frauen.
И у нас нет настолько хороших данных, но здесь вы можете видеть долю холостых мужчин, у которых был добрачный секс, или женатых мужчин, у которых была внебрачная связь, и как эти доли менялись с начала до конца 90-х, и в конце 90-х - начале 2000-х. Also die Daten sind nicht ganz so gut, aber Sie sehen hier den Anteil der männlichen Singles, die vorehelichen Sex hatten, oder verheiratete Männer, die außerehelichen Sex hatten, und wie sich dies von den frühen bis zu den späten 90ern verändert und von den späten 90ern zu den frühen 2000ern.
Ты был когда-то женат? Warst du je verheiratet?
Ты когда-нибудь был женат? Warst du je verheiratet?
Я влюбилась в женатого мужчину. Ich habe mich in einen verheirateten Mann verliebt.
Вы когда-нибудь были женаты? Waren Sie je verheiratet?
Том с Мэри не женаты. Tom und Maria sind nicht verheiratet.
Насколько я знаю, он не женат. Soweit ich weiß, ist er nicht verheiratet.
Он женат и у него двое детей. Er ist verheiratet und hat zwei Kinder.
В твоём возрасте я уже был женат. In deinem Alter war ich bereits verheiratet.
Я женат и у меня двое детей. Ich bin verheiratet und habe zwei Kinder.
Он женат, и у него трое детей. er ist verheiratet und hat drei Kinder.
Ты знаешь, сколько времени они уже женаты? Weißt du, wie lange sie schon verheiratet sind?
Том и Мэри женаты уже три года. Tom und Maria sind schon seit drei Jahren verheiratet.
Итак, я женат на самой замечательной женщине в мире. Ich bin ja mit der wundervollsten Frau der Welt verheiratet.
Он не женат, но у него есть постоянная любовница. Er ist nicht verheiratet, aber in festen Händen.
А женатому человеку противопоказано идти домой не в духе. Und ein junger, verheirateter Mann sollte nicht schlechtgelaunt nach Hause gehen."
Но кроме основательных государственных льгот, женатые люди зарабатывают больше денег. Neben diesen grundlegenden Vorteilen auf Bundesebene verdienen Verheiratete mehr Geld.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !