Exemples d'utilisation de "знаем" en russe avec la traduction "kennen"

<>
Мы никого здесь не знаем. Wir kennen hier doch niemanden.
Мы все знаем короткий ответ. Wir alle kennen die kurze Antwort.
Поэтому мы знаем их имена. Darum kennen wir ihre Namen.
Все мы знаем о чудесах минитюаризации. Wir kennen alle das Wunder der Miniaturisierung.
Это Земля какой мы её знаем. Die Erde, wie wir sie kennen.
Мы уже давно знаем причины диареи. Die Ursache für Durchfall kennen wir schon seit Langem.
Мы знаем легенду о Робине Гуде. Wir kennen die Legende über Robin Hood.
В математике, мы знаем объективные факты. In der Mathematik kennen wir die objektiven Fakten.
Мы не знаем чему она равна. Wir kennen sie nicht.
Мы довольно неплохо друг друга знаем. Wir kennen einander recht gut.
И мы даже не знаем состояния языка. Und wir kennen noch nicht einmal die genaue Form der Sprache.
Все мы знаем песню "Любовь - как кислород. Wir kennen alle das Lied "Love is like Oxygen":
о некоторых мы знаем, об остальных нет. Einige davon kennen wir, andere nicht.
Мы притворимся, что не знаем друг друга. Wir werden so tun, als kennen wir einander nicht.
Мы знаем о его высотах и глубинах. Wir kennen die Höhenunterschiede.
Здесь, в Индии, мы знаем, что это. Wir kennen das in Indien.
Но мы не знаем, как он выглядит. Doch wir kennen sein Antlitz nicht.
Мы знаем лимит тех ресурсов, которые имеем. Wir kennen die Grenzen unserer Ressourcen.
Мы знаем этот берег, как свои пять пальцев. Es ist ein Abschnitt des Strandes, den wir so gut kennen.
Такова история хлеба, какой мы знаем её сегодня. Das ist also die Geschichte vom Brot wie wir es heute kennen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !