Verwendungsbeispiele von "индия" im Russischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Соединенные Штаты, Китай и Индия. die Vereinigten Staaten, China und Indien.
Индия за "высоким столом" ООН Indiens Sitz am Tisch der Mächtigen
Итак, индия возвращается к норме. Also ist Indien in die Normalität zurück gekehrt.
Индия была в экономическом застое. Indien schien im Sumpf der Stagnation zu versinken.
Индия с полутора миллиардным населением Indien mit 1,5 Milliarden Menschen
Река названа от слова Индия. Dieser Fluss stand Pate für Indiens Namen.
Сможет ли Индия этого достигнуть? Kann Indien dieses Ziel erreichen?
Индия - это большой кружок посредине. Indien ist die große Blase in der Mitte.
Вот - Индия, а вот - Китай. Das ist Indien und hier ist China.
Страна 2 - это, вероятно, Индия." Und Land 2 könnte Indien sein.
Индия столкнулась с неотвратимым фактом геополитики: Indien ist mit einem unumgänglichen geopolitischen Faktum konfrontiert:
Индия, Иран и причина двойного стандарта Indien, Iran und warum man mit zweierlei Maß messen sollte
Посмотрим на такую страну, как Индия. Mann schaue sich ein Land wie Indien an.
Индия, возможно, может послужить противовесом Китаю. Indien könnte möglicherweise als Gegengewicht zu China fungieren.
Индия дала огромный подарок этому миру. Indien gab der Welt ein großes Geschenk.
Безусловно, Индия не является недееспособным государством. Nun ist Indien offensichtlich kein "failed state" (gescheiterter Staat).
Индия - седьмое по величине государство мира. Indien ist das siebentgrößte Land der Welt.
Поэтому Индия повернулась на 180 градусов. Indien vollzog also eine 180-Grad-Wende.
Китай и Индия готовятся к войне? Bereiten sich China und Indien auf einen Krieg vor?
Индия не хочет рисковать всем этим. Indien hat keine Lust, das alles aufs Spiel zu setzen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!