Exemples d’usage de "казну" en russe avec traduction en allemand

<>
Traductions: tous17 staatskasse8 autres traductions9
Компания принесла около 190 миллионов долларов в государственную казну. Das Unternehmen brachte dem Staat ungefähr 190 Millionen Dollar ein.
В частности, лидеры "Старой Европы" отказались открывать свою казну для стран "Новой Европы". Vor allem das "alte Europa" zögert, seine Staatssäckel für die Länder des "neuen Europa" zu öffnen.
Кроме того, часть денег, которые мир тратит на нефть Саудовской Аравии, находит свой путь в казну террористических организаций. Darüber hinaus findet ein Teil des Geldes, das die Welt für das Öl aus Saudi-Arabien zahlt, seinen Weg in die Taschen terroristischer Organisationen.
При таком уровне государственной собственности большая часть возросшей стоимости активов, что наблюдалось последние 30 лет, перешла в правительственную казну. Angesichts eines derart hohen Anteils an Staatseigentum sind die meisten Wertzuwächse bei den Vermögenswerten in den letzten 30 Jahren in den Staatssäckel gewandert.
Государственная нефтяная компания, приносящая основной доход в казну государства, крайне неэффективна и слишком мало вкладывает в новое оборудование и технологию. Die staatliche Ölgesellschaft, die für ein Gutteil der staatlichen Einkünfte sorgt, arbeitet extrem ineffizient und investiert viel zu wenig in neue Anlagen und Technologie.
Также бесспорно то, что у левых, которые редко были у власти, было меньше возможностей присвоить государственную казну с какой-либо целью. Unbestreitbar ist aber auch, dass die Linke, weil vielfach nicht an der Macht, weniger Gelegenheit hatte, sich zum einen oder anderen Zweck an der Staatsschatulle zu bedienen.
Шавез помогал ФНОФМ, предоставляя его майорам во многих частях страны бесплатную или дешёвую нефть, и возможно (хотя доказательств этому нет), направляя средства, пусть и в небольших суммах, в выборную казну партии. Chávez half dem FMLN, indem er seinen Bürgermeistern in vielen Teilen des Landes kostenloses oder günstiges Öl gab und wahrscheinlich (obwohl dies nicht bewiesen ist) indem er Finanzmittel, wenn auch nur in geringen Mengen, in die Wahlkampfkasse der Partei lenkte.
Компании в округе, Мэриленде и Вирджинии совокупно выплатили $27,6 миллиардов в казну штата и на местном уровне в финансовом 2013 году, на 3,8 процента больше, чем $26,6 миллиардов, собранных за 2012 год. Unternehmen im Raum District, Maryland und Virginia zahlten gemeinsam 27,6 Milliarden $ an staatliche und örtliche Stellen im Finanzjahr 2013, ein Anstieg um 3,8 Prozent gegenüber den Einnahmen von 2012 in Höhe von 26,6 Milliarden $.
Например, Норвегия, которая годами оказывает содействие позитивной гендерной дискриминации и недавно избрала Эрну Сольберг в качестве первого премьер-министра женского пола, до сих пор не позволяет женщине контролировать казну - как в центральном банке, так и в министерстве финансов, с его мощным Фондом национального благосостояния. Norwegen zum Beispiel fördert positive Geschlechterdiskriminierung seit Jahren und wählte vor kurzem Erna Solberg zur ersten Premierministerin, hat aber noch keiner Frau gestattet, das Portemonnaie zu verwalten - weder in der Zentralbank noch im Finanzministerium, mit dem mächtigen staatlichen Investitionsfonds.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !