Exemplos de uso de "кварталы" em russo com tradução para o alemão

<>
Этот эндшпиль будет разыгрываться недели и месяцы, а не кварталы и годы. Dieses Endspiel wird innerhalb von Wochen und Monaten ausgetragen werden und sich nicht über Quartale und Jahre erstecken.
Вот 14, 15, 16, 17, 18, 19 кварталы. Da ist Block 14, 15, 16, 17, 18, 19.
Названия есть у улиц, а кварталы - это всего лишь безымянные пространства между улицами." Straßen haben Namen, Blocks sind einfach die unbenannten Räume zwischen den Straßen."
Подлежит оплате в конце каждого квартала Zahlbar Ende jeden Quartals
"Ну, у кварталов же нет названий. "Nun ja, Blocks haben keine Namen.
Такое положение вещей чем-то напоминает среднестатистический квартал в Сан-Франциско - Und so war das Altersprofil ungefähr das eines durchschnittlichen Viertels in San Francisco.
"Извините, как называется этот квартал?" "Entschuldigung, wie heißt dieser Häuserblock?"
На фоне прошлогоднего роста (3.2%) и поразительного роста за последний квартал (8.8%), это убеждение не имеет под собой разумной основы. Wenn man überlegt, daß das Wachstum im letzten Jahr 3,2% betrug, ja sogar schwindelerregende 8,8% im letzten Vierteljahr, dann macht das alles irgendwie wenig Sinn.
А экономистов более всего беспокоит четвертый квартал. In Wahrheit ist es das vierte Quartal, das die Wirtschaftsexperten am meisten beunruhigt.
Это 17-ый квартал, дом номер один." Da ist Block 17, Haus Nummer eins."
В то время как старший сын, работающий в Гугле, должен завершать проект за квартал или полгода. Während mein ältester Sohn, der für Google arbeitet, er sollte sich in einem viertel oder halben Jahr entwickeln.
Дом, который был построен в этом квартале самым первым - это первый дом. Das erste Haus, das jeweils in einem Häuserblock gebaut wird, ist Haus Nummer eins.
Экономика Тайваня вошла в техническую рецессию в четвертом квартале 2011 года. Die taiwanesische Volkswirtschaft ist im vierten Quartal 2011 in eine technische Rezession gerutscht.
Дом Тома находится в трёх кварталах отсюда. Toms Haus ist nur drei Blocks weiter.
Однажды танки Красной армии свернули с главной дороги и направились в сторону нашего квартала прямо на толпу людей. Eines Tages bogen Panzer der Roten Armee von der Hauptstraße in unser Viertel ein und fuhren auf die Menschenmenge zu.
Руководство заявило, что в четвертом квартале будет представлен новый план развития. Laut Unternehmensführung wird es für das vierte Quartal neue Vorgaben geben.
А улицы - это всего лишь безымянные пространства между кварталами. Die Straßen sind einfach nur unbenannten Räume zwischen den Blocks.
Квартал за кварталом макроэкономические новости США преподносят нам один и тот же урок: In jedem neuen Quartal vermitteln uns die makroökonomischen Nachrichten aus den Vereinigten Staaten dieselbe Lektion:
Вам надо обойти целый квартал, чтобы понять, что это прозрение. Man geht um den Block und nimmt es als Offenbarung war.
Очень вероятно, что падение количества отработанных часов будет наблюдаться и в третьем квартале. Es ist damit zu rechnen, dass die geleistete Arbeitszeit im dritten Quartal weiterhin sinken wird.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!