Exemplos de uso de "клавиатуре" em russo

<>
На швейцарской клавиатуре нет буквы ?. Die Schweizer Tastatur hat kein ß.
В "Пробуждении" здания носят костюмы, Зеро танцует степ на гигантской клавиатуре, клонирует себя при помощи сканера, приручает и бичует компьютерную мышку, уплывает в фантастический ландшафт из одного бумажного листка, и отправляется в космос In "Upwake" tragen Gebäude Anzüge, Zero steppt auf einem gigantischen Keyboard, klont sich mit einem Scanner, zähmt und peitscht die Computermäuse, segelt von einem Stück Papier hinweg in die Traumlandschaft, und reist ins Weltall.
Представьте себе обезьяну сидящую за клавиатурой. stellt euch einen Affen an einer Tastatur vor.
Что же позволяет эта классная клавиатура? Was macht man also jetzt, wenn man dieses tolle Keyboard hat?
Сейчас, конечно, я могу взять клавиатуру. Natürlich kann ich eine Tastatur einblenden.
Эта клавиатура даёт нам средства для изучения музыкального процесса. Und so haben wir durch dieses Keyboard die Möglichkeit, einen musikalischen Vorgang zu nehmen und zu untersuchen.
Эта клавиатура, вероятно, - неправильное направление для движения. Die Tastatur ist wahrscheinlich der falsche Ansatz.
Вместо этого прошлое всегда присутствует и может быть вызвано несколькими нажатиями на клавиатуру или мобильный телефон. Nun ist die Vergangenheit stets präsent und bereit, mit ein paar Klicks am Keyboard oder am Handy abgerufen zu werden.
Сколько из вас когда-либо проливали кофе на клавиатуру? Schon mal Kaffee auf der Tastatur verkleckert?
Нет ни пультов управления, ни клавиатур, ни мышей, ни джойстиков, ни джойпадов. Es gibt keine Controller, keine Tastaturen, oder Mäuse, oder Joysticks, oder Steuergeräte.
Пока это всего лишь стандартная клавиатура, но, конечно, я могу масштабировать ее, чтобы было удобно работать руками. Das ist eine Standard Tastatur, die man natürlich an die Größe der Hände anpassen kann.
Участок S-H находится в середине части клавиатуры, которая была как бы повреждена, с ней по соседству нет никаких нот. Die S-H-Verbindung ist der mittlere Teil der Tastatur welcher, sozusagen, beschädigt wurde und da sind keine benachbarten Noten, nichts ist in der Nähe.
Почему бы вместо использования клавиатуры и мыши нам не использовать компьютер таким же способом, как мы используем предметы из физического мира? Warum kann ich nicht anstatt eine Maus und eine Tastatur einfach meinen Computer auf die gleiche Weise bedienen, wie ich mit der echten Welt Interagiere?
Такие форматы принимались как должное, точно так же как мы воспринимаем клавиатуру телефона и панель приборов автомобиля, которые тоже являются пользовательскими интерфейсами. Wir nehmen diese Formate als selbstverständlich hin - genau wie die Tastaturen von Tastentelefonen und die Armaturenbretter der Autos, die auch Benutzeroberflächen sind.
Можете представить, в будущем мы разработаем технологию, клавиатуру, которая может автоматически следовать за движением руки и предугадывать, какую клавишу вы захотите нажать. Ihr könnt euch vorstellen, dass wir eine Art Technologie entwickeln, eine Tastatur die quasi automatisch unserer Hand folgt und intelligent vorausahnt, welche Taste man versucht zu drücken.
Я не уверен, что это усовершенствование или хорошая идея, потому что, например, если вы не проводите достаточно времени перед компьютером, теперь вы можете поставить тарелку на клавиатуру и больше не притворяться, что вы не сидите за столом весь день и ешьте и работаете. Ich weiß nicht, ob das eine Verbesserung ist oder eine gute Idee, denn wenn man jetzt noch nicht genug Zeit vor dem Computer verbringt, kann man jetzt einen in die Tastatur eingesetzten Teller haben, also kann man nicht mehr schummeln - dass man nicht wirklich eh den ganzen Tag am Schreibtisch sitzt und isst und arbeitet;
Когда я что-нибудь наберу на клавиатуре, голос произнесет то, что я набрал. Wenn ich etwas tippe, dann wird diese Stimme vorlesen, was immer ich tippe.
Мой кот взял привычку разгуливать по клавиатуре компьютера. Meine Katze hat sich angewöhnt, auf meiner Computertastatur spazieren zu gehen.
Вместо того, чтобы набирать на клавиатуре поисковый запрос, я поместил предметы на неё. Anstatt ein Schlüsselwort einzutippen, um etwas zu finden, legte ich meine Objekte auf es.
Один из моих друзей на Twitter'e может набирать на клавиатуре только пальцами ног. Einer meiner Twitterfreunde kann nur mit seinen Zehen schreiben.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.