Verwendungsbeispiele von "кушая" im Russischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Übersetzungen: alle9 essen9
Он, в принципе, разбирался в технологии, он понимал, что безопасность важна, если ты собрался быть Кардером, но он не проводил дни и ночи за компьютером, кушая пиццу и запивая колой, ничего подобного. Er verstand die Technologie und realisierte dass Sicherheit sehr wichtig war wenn man ein Carder war, aber er verbrachte nicht Tag und Nacht vor einem Computer, Pizza essend, Cola trinken und solche Sachen.
Мы кушаем три раза в день. Wir essen drei Mahlzeiten am Tag.
Как ты обычно решаешь, что кушать? Wie entscheidest du gewöhnlich, was du isst?
Но, может, в аудитории найдутся добровольцы, которые откажутся кушать? Es sei denn, es gäbe jemanden im Publikum, der freiwillig aufhören möchte zu essen.
Празднуем то, что у вас есть возможность кушать это. Genießen Sie es die Chance zu haben das zu essen.
После девяти месяцев сложного выздоровления, он кушает бифштекс с отличным соусом. Und nach neun Monaten strapaziöser Erholung isst er jetzt ein Steak mit bester Sauce.
Они должны были реформировать экономику раньше, ответил он, продолжая кушать свой стейк. Sie hätten eher Reformen umsetzen sollen, war seine Antwort, während er weiter sein Steak .
Было показано, что ДДТ приводит к смерти людей только в том случае, если его кушать как блинчики! Es ist nachgewiesen, dass DDT bei Menschen nur dann den Tod hervorruft, wenn es löffelweise gegessen wird!
Людей, которые кушали, людей, которые стирали, людей, которые спали, людей, которые куда-то шли, спорили с другом и что-то кричали друг другу. Menschen, die aßen, sich wuschen, schliefen, Menschen, die sich besuchten, stritten und schrieen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!