Exemples d’usage de "листьев" en russe avec traduction en allemand

<>
Это ещё она куча листьев. Hier ist ein anderer Stapel Blätter.
Появились наземные растения, сначала без листьев. Echte Landpflanzen wuchsen heran, zunächst ohne Blätter.
Ни одно слово не могло проникнуть сквозь звукоизоляцию гигантских листьев, похожих на капустные. Nichts konnte die Schalldämmung der riesigen kohlartigen Blätter überwinden.
Не то, что особенно красиво когда вы смотрите на это человеческим взглядом, а форма листьев. Dies ist nicht wirklich so schön, wenn man es einfach nur so anschaut, die Art, wie sich Blätter formen.
То, что кажется мохом, покрывающим камни, на самом деле куст, состоящий из тысяч веток, которые содержат грозди крошечных зелёных листьев на концах и так плотно упакованы, что можно стоять на его вершине. Sie sieht aus wie Moos, das Felsen bedeckt, ist in Wirklichkeit jedoch ein Gebüsch aus tausenden von Zweigen, jeder mit Haufen winziger grüner Blätter am Ende, so dicht zusammengepackt, dass man tatsächlich darauf stehen könnte.
В октябре начинают опадать листья. Im Oktober beginnen die Blätter zu fallen.
И они убирают все листья. Und sie räumen die Blätter weg.
Поступки - плоды, слова - лишь листья. Taten sind Früchte, Worte sind nur Blätter.
Листья эвкалипта тонкие и длинные. Die Blätter des Eukalyptus sind dünn und lang.
Листья деревьев становятся осенью коричневыми. Die Blätter der Bäume werden im Herbst braun.
Сам он никогда не сбрасывают листья, Diese Blätter werden nie abgeworfen.
В этой работе листья - не настоящие. Dies sind sind nicht wirklich Blätter.
Нас накрыло листьями и резким запахом. Und es übergoß uns mit Blättern und einem beißenden Geruch.
И эти листья на краях начнут исчезать. Beispielsweise würden die Blätter hier an der Seite verschwinden.
В определённый момент ваш монитор заполнен листьями. An einer Stelle füllt sich der Bildschirm mit Blättern.
Мы обнаружили, что они работают продуктивнее, если закопать их в листья. Wir haben heraus gefunden, dass sie besser arbeiten, wenn sie verschüttet und mit Blättern abgedeckt sind.
"Они опадают, как осенние листья", - недавно сказал он о перебежчиках режима. "Sie fallen wie Blätter im Herbst" sagte er neulich über die Abtrünnigen des Regimes.
Я позволила всем листьям падать с деревьев, которые растут на моей территории. Und ich ließ alle Blätter von den Bäumen auf meinen Grundstück fallen.
так что он отличается тем, что имеет самые длинные листья в царстве растений. Damit tritt als Merkmal hinzu, dass er die längsten Blätter im Pflanzenreich hat.
И не только это - иногда он срывал веточку с листьями, и обрывал эти листья. Und nicht nur das - manchmal pflückte er einen Zweig mit Blättern und riss dann die Blätter ab.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !