Exemples d'utilisation de "мировой рекорд" en russe

<>
Она установила новый мировой рекорд. Sie hat einen neuen Weltrekord aufgestellt.
И опять, я думаю это мировой рекорд. Und wieder denke ich, dass dies ein Weltrekord sein wird.
И следом, двумя неделями спустя, поставил мировой рекорд. Und stellten danach einen Weltrekord auf, zwei Wochen später.
Я побил мировой рекорд и я хотел убедиться, что всё правильно зарегистрировано. Ich hatte den Weltrekord und ich wollte sicher gehen, dass es legitim war.
Я решил, что я побью мировой рекорд в прямом эфире в пиковое телевизионное время. Ich beschloss den Weltrekord zu brechen, Live und zur Hauptsendezeit im Fernsehen.
Во-первых, я хочу установить мировой рекорд по дальности полёта в вингсьюте при прыжке со скалы. Erstens will ich einen neuen Weltrekord im Wingsuit-Fliegen von einer Klippe aufstellen.
Мировой рекорд в 8 минут 58 секунд тогда удерживал Том Ситас, тот самый парень с легкими кита, как я говорил. Der Weltrekord lag bei 8 Minuten und 58 Sekunden, der von Tom Sietas aufgestellt wurde - der Typ mit der Wallunge, von dem ich Ihnen erzählt habe.
Там же есть данные о мировых рекордах. Es gibt ebenfalls Weltrekorde.
И мое самое быстрое время, которое было мировым рекордом, было 15,77. Und meine schnellste Zeit war der Weltrekord mit 15.77.
С разницей в 10 минут от мужского мирового рекорда, Пола Рэдклифф изначально непобедима. Gerade einmal 10 Minuten hinter dem Weltrekord der Männer - Paula Radcliffe ist praktisch unschlagbar.
Вместе мы побили мировой рекорд по скорости путешествия к Южному Полюсу. Zusammen hatten wir gerade den Geschwindigkeitsweltrekord für einen Treck zum Südpol gebrochen.
В один прекрасный день, подобное этому судно побьет, возможно, мировой рекорд скорости. Vermutlich wird eines Tages ein Gerät, ähnlich wie dieses hier, den Geschwindigkeitsweltrekord brechen.
Также я хочу установить абсолютный мировой рекорд по дальности полёта в вингсьюте. Und ich will dabei einen neuen Rekord aufstellen über die weiteste Strecke, die je geflogen wurde.
Он побил мировой рекорд. Er brach den Weltrekord.
До того, как разразился азиатский кризис, связанный с несчастными случаями в промышленности, рекорд мировой истории по части плохого обеспечения безопасности труда принадлежал Соединённым Штатам на протяжении 50 лет после гражданской войны. Vor der kürzlichen Unfallkrise in Asien fanden sich die nachweislich schlechtesten Sicherheitsbedingungen am Arbeitsplatz in den USA, vor allem in den 50 Jahren nach dem Bürgerkrieg.
Я думаю, Мировой Телескоп убедит вас в том, что может мы и крошечные, но мы несомненно, удивительно важны. Ich denke, das WorldWide-Telescope wird Sie davon überzeugen, dass wir zwar klein sein mögen, jedoch auf wunderbare Weise auch bedeutungvoll.
Мой рекорд - минус 2,5 мили. Mein Rekord waren minus 4 Kilometer.
Это продолжающаяся разрушительная война в Конго и безразличие мировой общественности. Es war der andauernde zerstörerische Krieg im Kongo und die Gleichgültigkeit in der Welt.
А это - попытка установить рекорд Гиннеса. Hier haben wir einen Guinness-Weltrekord-Versuch.
потому что научные данные, в лучшем случае, относятся к периоду Второй Мировой. Da wissenschaftliche Daten hauptsächlich nur bis zum zweiten Weltkrieg zurückgehen, höchstens.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !