Exemples d’usage de "могла" en russe avec traduction en allemand

<>
Альтернативой могла стать выборная монархия: Die Alternative war ein gewählter Monarch:
Именно так, я могла выбрать рост. Ich muss meine Länge aussuchen, genau.
"Как я могла этого не знать раньше? "Warum habe ich das nicht schon vorher gewusst?
Какая защита могла бы соответствовать такому миропорядку? Welche Art von Schutz wäre angemessen in einer solchen Welt?
У него могла быть деревянная, или бумажная. Er würde ein aus Holz gemachtes haben, oder Papier.
Нет ничего интересного, что я могла бы рассказать." Ich habe nichts Interessantes zu sagen."
Победа могла бы поставить Хезболлу в трудное положение. Ein Wahlsieg hätte sie in eine schwierige Lage gebracht.
И я с этим долго не могла справиться. Deswegen hat mich das recht lang aufgehalten.
чтобы система могла делать различие между отдельными мыслями. Das System beginnt dann zwischen verschiedenen Gedanken zu differenzieren.
Скорее всего, она никогда и не могла осуществиться. aller Wahrscheinlichkeit nach war er nie realisierbar gewesen.
Она не могла не стать девизом его президентства. Es sollte das Thema seiner Präsidentschaft sein.
Скучная реклама могла отрицательно сказаться на рейтинге партии. Ein langweiliges Erscheinungsbild hätte nachteilige Auswirkungen für die Partei gehabt.
Эта программа могла бы принести огромное облегчение финансовым рынкам. Diese Agenda würde die Finanzmärkte enorm entlasten.
Кажется маловероятным, чтобы столь злополучная система могла быть устойчивой. Es ist unwahrscheinlich, dass ein derart verheerendes System tragbar ist.
Я могла сделать другой выбор, но я сделала этот. Ich hatte andere Möglichkeiten, aber die habe ich nicht gewählt.
Ее гуманитарная помощь, вежливо говоря, могла бы быть щедрее. Seine humanitäre Hilfe ist, um es höflich auszudrücken, nicht gerade großzügig.
Как могла вторая мировая война дать уверенность в будущем? Wie hätte der Zweite Weltkrieg Vertrauen in die Zukunft hervorbringen sollen?
Непрерывная цепь из них могла бы опоясать Землю дважды. Vom Anfang bis Ende auf einer Linie angeordnet, würde diese die Erde zwei mal umrunden.
Чтобы игра могла продолжаться бесконечно, необходимо сохранить доверие других игроков. Wenn das Spiel aber auf unbestimmte Zeit weitergehen soll, muss man sich das Vertrauen der Mitspieler sichern.
Она могла бы ликвидировать два главных источника коррупции и неэффективности: Es würde zwei der Hauptquellen von Korruption und Ineffektivität beseitigen:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !