Usage examples of "мужчин" in Russian with translation to German

<>
Мы живем среди этих мужчин: Wir leben unter diesen Männern:
Для мужчин характерно упрощённое слушание. Männer hören in der Regel reduktiv.
Эти правила действуют и на мужчин. Und auch die Männer sind von diesen Regeln betroffen.
она любила мужчин, а он - женщин. sie liebte Männer, er - Frauen.
Сводит ли порнография мужчин с ума? Macht Pornografie Männer verrückt?
Но у мужчин была идея получше. Aber die Männer hatten eine bessere Idee.
С момента рождения мужчин окружает забота женщин. Von Geburt an sind Männer von der unermüdlichen Fürsorge der Frauen umgeben.
толпы молодых мужчин, о которых мечтают рекламодатели. Tausende von jungen Männern, die als Werbekunden umworben werden.
"В Доусон сейчас много крайне разочарованных мужчин. "Es gibt viele Männer in Dawson, die zur Zeit sehr enttäuscht sind.
И мы видим устойчивый рост среди мужчин. Wir beobachten eine kontinuierliche Zunahme bei den Männern.
Я, конечно, имею в виду молодых мужчин. Ich meine natürlich Männer mit jungem Geist.
Средняя продолжительность жизни мужчин застыла на 59 годах. Die Lebenserwartung der Männer liegt bei 59 Jahren.
И я написал письмо каждому из этих мужчин. Was ich dann machte war einen Brief an jeden dieser Männer zu schreiben.
Мужчин притягивают женщины, которые излучают ощущение собственной сексуальности. Männer werden von Frauen angezogen, bei denen zu spüren ist, dass sie sich selbst sexy fühlen.
Были убиты тысячи невинных мужчин, женщин и детей. Tausende unschuldiger Männer, Frauen und Kinder wurden getötet.
И вы вряд ли найдете тайских мужчин там. Und Sie werden vermutlich kaum einen Thai Mann dort sehen.
Женщины отказываются выходить замуж за мужчин без туалета. Frauen weigern sich einen Mann ohne Toilette zu ehelichen.
Это не место для мужчин, это вполне понятно. Männer gehören offensichtlich nicht in die Schulen.
Мне было 15, когда меня изнасиловали 8 мужчин. Ich war 15, als ich von acht Männern vergewaltigt wurde.
Для мужчин стыд это не набор соревнующихся, противоречивых ожиданий. Für Männer ist Scham kein Haufen konkurrierender, widersprüchlicher Erwartungen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!