Exemplos de uso de "ничто" em russo

<>
ничто не продвигается без нас. Ohne uns bewegt sich gar nichts.
Но ничто еще не предопределено. Doch nichts ist gewiss.
Ничто не может меня остановить. Nichts kann mich aufhalten.
теперь ничто не кажется нормальным. Nichts sieht derzeit normal aus.
Ничто не такое, каким кажется. Nichts ist so wie es scheint.
Ничто не ново под луной. Es gibt nichts Neues unter der Sonne.
Десять лет - ничто для такой боли. Zehn Jahre sind gar nichts bei solchem Schmerz.
Ничто так не ценно, как здоровье. Nichts ist so wertvoll wie Gesundheit.
ничто не привело к окончанию оккупации. Nichts hatte Erfolg dabei, die Besatzung zu beenden.
Меня здесь больше ничто не держит. Mich hält hier nichts mehr.
Никто не забыт, ничто не забыто. Niemand ist vergessen, und nichts ist vergessen.
Ничто из этого не произойдет немедленно. Nichts hiervon wird von heute auf morgen eintreten.
Его наличие, как ничто другое, дисциплинировало умы. Wie nichts anderes, war es dieser Zeitplan, der die nötige Konzentration hervorbrachte.
Ничто из этого не улучшает разработку политики. Nichts davon verbessert die politische Entscheidungsfindung.
Ничто так не оживляет мозг, как игра. Nichts erhellt das Gehirn wie Spielen.
Ничто так не венчает шутку, как крах. Nichts ist so wie ein Unfall um einen Witz zu beenden.
Ничто не стоит так дорого, как время. Nichts ist so kostbar wie die Zeit.
Но это ничто иное, как политическая диверсия. Dies jedoch ist nichts anderes als ein politisches Ablenkungsmanöver.
Ничто, в действительности, не сдерживало психоаналитических интерпретаций. Tatsächlich widerstand nichts der psychoanalytischen Exegese.
Ничто в этом мире не дается легко: Nichts auf dieser Welt ist umsonst:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.