Exemples d’usage de "отец" en russe avec traduction en allemand

<>
Отец держится в хорошей форме. Der Vater ist in guter Verfassung.
Здесь отец Кин и Наташа на автобусной остановке. Das ist Pater Keene mit Natasha an der Bushaltestelle.
Мой отец принял три решения. Mein Vater fällte drei Entscheidungen.
Тогда Наташа не говорила по-английски, за исключением того, чему ее научил отец Кин. Zu diesem Zeitpunkt spricht Natasha kein Wort Englisch, abgesehen von dem Bisschen, das Pater Keene ihr beigebracht hatte.
Мой отец совсем не такой. Mein Vater gehört nicht zu diesen Menschen.
Объявляя эту новость, пресс-секретарь Ватикана отец Федерико Ломбарди сказал, что перед церемонией возведения в сан будет проведено собрание всех нынешних кардиналов, известное как консистория. In einer Erklärung, in der die Nachricht bekannt gegeben wurde, sagte Pater Federico Lombardi, ein Sprecher des Vatikans, es werde ein Treffen aller Kardinäle stattfinden, ehe die Zeremonie zur Ernennung der neuen Kardinäle abgehalten werde, die auch als Konsistorium bekannt sei.
Какой отец, такой и сын. Wie der Vater, so der Sohn.
Его отец называет его Томом. Sein Vater nennt ihn "Tom".
Мой отец слушает классическую музыку. Mein Vater hört klassische Musik.
Твой отец об этом знает? Weiß dein Vater davon?
Я художник и дважды отец. Ich bin Künstler und Vater - schon zum zweiten Mal.
Отец попросил меня открыть дверь. Vater bat mich die Tür zu öffnen.
Мой отец не пьёт горячительное. Mein Vater trinkt nichts Hochprozentiges.
Его отец зовёт его Томом. Sein Vater nennt ihn "Tom".
Дети, вернитесь, отец будет стрелять! Kinder, kommt zurück, Vater wird schießen!
Что бы подумал твой отец? Was würde dein Vater denken?
Отец помог мне сделать уроки. Mein Vater hat mir geholfen, meine Hausaufgaben zu machen.
Отец починил мои старые часы. Mein Vater hat meine alte Uhr repariert.
Её отец недавно потерял работу. Ihr Vater wurde vor Kurzem arbeitslos.
Мой отец родился в Аргентине. Mein Vater wurde in Argentinien geboren.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !