Sentence examples of "пирогов" in Russian

<>
Может, испечь им пару пирогов. Backen Sie einfach ein paar Kuchen.
Но, конечно, это не всё - надо-то 15 пирогов. Menschen bleiben so involviert - aber natürlich ist dies nicht alles, was man tut - es sind 15 Kuchen.
И вот я хожу и открываю коробку за коробкой, пока не соберу 15 пирогов. Und ich begebe mich daran, Kiste nach Kiste zu öffnen, bis ich 15 Kuchen habe.
Предположим, для простоты понимания, мне нужно раздобыть 15 пирогов, и получить их я могу, убивая этих маленьких монстриков. Nehmen wir der einfachheitshalber an, dass meine Mission darin besteht, 15 Kuchen zu holen und ich kann 15 Kuchen bekommen, indem ich diese süßen, kleinen Monster töte.
Мы заметили, смотря на людей, открывающих коробки, что когда они получают где-то тринадцатый из 15 пирогов, то они хотят закончить, им скучно, они начинают злиться. Wir bemerken, wenn wir all diese Menschen beobachten, die Kisten öffnen, dass wenn Menschen ungefähr 13 der 15 Kuchen finden, ihre Aufmerksamkeit wandert, sie werden etwas gelangweilt und gereizt.
Если мы хотим увлечь кого-то в процесс открывания коробок и поиска пирогов, то мы должны быть уверены, что найти пирог - не просто, но и не сложно. Wenn wir jemanden damit beschäftigen möchten, Kisten zu öffnen um Kuchen zu finden, dann wollen wir sicher stellen, dass es nicht zu einfach, oder zu schwierig ist, einen Kuchen zu finden.
Он испёк для неё пирог. Er buk ihr einen Kuchen.
Посетители, наслаждавшиеся борщом и пирогами, с удовлетворением взирали на её усилия. Die Besucher, die ihren Borscht und ihre Piroggen genossen, betrachteten ihre Bemühungen mit Wohlgefallen.
Она приготовила для меня пирог. Sie buk mir einen Kuchen.
Она испекла для меня пирог. Sie buk mir einen Kuchen.
Она испекла своему другу пирог. Sie hat einen Kuchen für ihren Freund gebacken.
Мать разрезает пирог на восемь частей. Mutter schnitt den Kuchen in 8 Teile.
Из этого пирога государство тратит 36%. Die Regierung gibt 36 Prozent von diesem Kuchen aus.
Том съел кусок пирога, испеченного Мэри. Tom aß ein Stück des Kuchens, den Maria gebacken hatte.
Но у нас в коробках не только пироги. Aber wir haben nicht nur Kuchen in Kisten.
Чтобы испечь такой пирог, нужна мука, сахар и яйца. Wir brauchen Mehl, Zucker und Eier, um diesen Kuchen zu machen.
легче работать над более справедливым распределением растущего пирога, чем тающего. Es ist einfacher, an der gerechten Aufteilung eines wachsenden Kuchens zu arbeiten, als an der eines schrumpfenden.
Как только доберёшься до 13 пирога - получишь 75% вероятности на следующие. Wenn du 13 Kuchen hast, steigt deine Chance einen weiteren Kuchen zu finden auf 75%.
Но увеличение размера пирога не гарантирует того, что он будет разделен честно. Aber die Vergrößerung des Kuchens bedeutet noch nicht, dass er fair verteilt wird.
Варианты дальнейшего развития событий будут гораздо более болезненными, если пирог перестанет быстро расти. Die Optionen sind deutlich schmerzhafter, wenn der Kuchen langsamer wächst.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.