Ejemplos del uso de "по этому поводу" en ruso

<>
Traducciones: todos71 otras traducciones71
Не беспокойтесь по этому поводу! Machen Sie sich keine Sorgen!
Мнения людей по этому поводу различаются. Die Menschen haben verschiedene Ansichten darüber.
Но я оптимистичен по этому поводу, Aber ich bin hier optimistisch.
Стоит ли Америке беспокоиться по этому поводу? Hat Amerika Grund zur Nervosität?
Но что вы чувствуете по этому поводу? Aber wie fühlen Sie sich damit?
Но я не жалуюсь по этому поводу. Nicht, dass ich mich darüber beschweren will;
И по этому поводу есть хорошие новости. Und es gibt gute Neuigkeiten.
Анатомы долго вели по этому поводу дискуссии. Die Anatomen haben sich sehr intensiv darüber gestritten.
Не могу ничего сказать по этому поводу. Dagegen kann ich nichts sagen.
Нестор Киршнер не шутит по этому поводу. Néstor Kirchner macht keine Witze.
Почему едва ли стоит по этому поводу переживать? Was ist daran eigentlich so kontrovers?
И получил много отзывов читателей по этому поводу. Ich bekam darauf einen Menge Leserzuschriften.
И вы что-то чувствуете по этому поводу. Und Sie haben eine Meinung darüber.
Стоит ли беспокоиться иностранным инвесторам по этому поводу? Sollte dies für ausländische Investoren Grund zur Sorge sein?
По этому поводу я сегодня расскажу три вещи. Dazu werde ich Ihnen heute drei Punkte darstellen.
Ты собираешься что-то предпринять по этому поводу? Wirst du irgendwas dagegen unternehmen?
Вот и всё, что я скажу по этому поводу. Das ist alles was ich darüber sagen werde.
Предпринимает ли Европейский Союз что-либо по этому поводу? Kümmert das die Europäische Union?
По этому поводу я хочу отметить ещё одну вещь. Bei dieser Gelegenheit möchte ich noch eine Sache erwähnen.
Мы действительно должны что-нибудь сделать по этому поводу. Wir müssen wirklich etwas ändern.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.