Exemples d’usage de "пожалуй" en russe avec traduction en allemand

<>
Ты, пожалуй, не в форме Du bist wohl nicht in Form?
Софи, пожалуй, хватит уже. Sophie, ich denke, du solltest aufhören.
Ну, пожалуй, закрой двери. Ja, vielleicht schließt du die Tür ab.
Вернусь, пожалуй, к работе. Ich mache mich besser wieder an die Arbeit.
Сэр, слишком хорош, пожалуй. Sir, er ist zu gut, mindestens.
Это, пожалуй, не самое лучшее место. Dies ist wahrscheinlich nicht der beste Ort.
Нет, пожалуй, не надо. Nein, fasch gedacht, kannst du nicht.
Ну тогда, пожалуй, пора прощаться. Jetzt heißt es wohl Abschied nehmen.
Да, пожалуй, ты прав. Ja, ich denke, dass tut es.
Ну, над этим, пожалуй, нужно поработать. Nun, vielleicht sollten wir daran arbeiten.
пожалуй, просто не мой день, отец. Heute ist wohl einfach nicht mein Tag, Vater.
Гастон, пожалуй, мы готовы. Gaston, ich denke, - wir sind so weit.
Мы с тобой, пожалуй, оба русские. Wir sind wohl alle beide Russen.
пожалуй, я не очень сильный человек. Ich bin wohl nicht besonders stark.
Да, мисс, но пожалуй, закончилось это плохо. Ja, Miss, aber es endete wohl nicht gut.
пожалуй, у меня есть зацепка по Аарону Роули. Ich habe wohl eine Spur zu Aaron Rawley.
Перед непредвиденными прекращениями поставок, газ, пожалуй, более уязвим, чем нефть. Hinsichtlich unvorhergesehener Versorgungsunterbrechungen ist die Situation bei Gas wohl schwieriger als bei Öl, das man einigermaßen einfach in Tankschiffen transportieren kann.
Он, пожалуй, попадет в отборочный для НБА в будущем году. Geht wohl nächstes Jahr zur NBA Draft.
Следующее упражнение - пожалуй, самое важное из всех, если выбрать только одно. Die nächste Übung ist wohl die wichtigste von allen, wenn man eine einzelne wegnähme.
Опасность заключается в концентрации информации - пожалуй, концентрации власти - которую представляет собой Google. Die Gefahr liegt in der Konzentration von Informationen - und damit wohl einer Konzentration von Macht -, die Google verkörpert.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !